Sí tradutor Russo
371 parallel translation
Sí.
Да.
Sí, señor.
Да, сеньор.
- Sí, señor.
- Да, сеньор.
Sí, load the horses.
Да, загружай лошадей.
# You'll be as gay as can be if you will learn to "Sí, sí" like a Latin, tsk-tsk-tsk-tsk, tsk-tsk
Вы сразу повеселеете, как только выучите "Да, да" на испанском
I mean, sí, sí.
Я хотела сказать, си, си.
Oh, sí, querida.
О, да, любимая.
Sí, mi vida, sí.
Да, жизнь моя, да.
- Sí, sí.
- Да, да.
Sí, my horse, my horse.
Да, моя лошадь, моя лошадь.
- Sí.
- Да.
- Sí. 1 : 36.
- Да. 1 : 36.
- Sí. ¡ Que suba!
- Да. Забирайся!
- Sí, Alberto.
- Да, Альберто.
Sí, Furioso.
Да, Фуриозо.
- ( man ) Sí.
- ( мужчина ) Да.
Look at me, and you will see a sí, sí in my eyes
Ты верь глазам, и только лишь глазам.
- Oh, sí, señor.
- Си, сеньор.
Sí, sí, I'Americano.
Да, да, американец.
- Sí, señor.
Си сеньор.
Sí.
Да!
- Jose! - Sí, señor,
Хозе!
Sí, señora.
Да, синьора
- Does he understand when you speak? - Sí, señor.
Он понимает, когда вы с ним говорите?
- Sí?
- Да?
- Starting from here? - Sí.
- Стартуем отсюда?
- They're gonna give me two shots aside? - Sí.
- И они купят мне пару бокалов?
- Your cousins'friends'cousins? - Sí.
- Друзья друзей твоих братьев?
Perfecto. Sí.
Перфекто.
Ahora, sí.
Вот это.
Sí, Mrs Holly.
Си, госпожа Холли.
Sí, señora.
( исп. ) Да, сеньора.
I wait for him to return quietly to bed. Sí.
И жду, пока он тихонько вернётся в постель.
- Sí, senora.
- Да, сеньора.
You have a license, though, right? ; Sí.
У тебя есть лецензия, верно?
- Oh, gardening good, sí. - Yeah. Carlos,
О, хорошо все в саду, да.
- Oh, sí.
- Да.
[Ringing] Sí.
Да.
Sí.Hermanos.!
Да. Братья!
Sí, bueno, gracias.
Да, хорошо, спасибо.
Sí. Necesito un guía.
Да, мне нужен гид.
Sí, vete.
Да, увидимся.
Yeah, sí, sí, señor.
Просто... Да, си, си, сеньор.
"The Voice", sí.
"Голос", да.
- Here? Sí.
Здесь?
You sure? Sí.
Точно?
- Sí. Guerrero.
- Герреро.
- Sí, patrón.
- Да, хозяин.
It is time for bed, Leonardo. Sí, Maria.
- Пора спать, Леонардо!
Sí. - Aye
В первый раз едешь в Мехико-то?
Sí.
- Да.