The files tradutor Russo
3,076 parallel translation
I hacked into the surveillance server, but the files had been deleted.
Я взломал сервер наблюдения, Но файлы были удалены
McGee, open up the files again.
- МакГи, изучи ещё раз эти файлы.
The files are gone.
Файлы были уничтожены.
Jo, check out the files in all 25-to 30-year-old women that have gone missing in the last five days.
Джо, пробей всех 25-30-летних женщин, пропавших за последние пять дней.
The FBI handles the transport of evidence to and from the U.S. Attorney's office. So by getting himself assigned, he put himself in the perfect position to steal the files from Ms. White and later find and murder Openshaw.
То есть это назначение дало ему прекрасную возможность украсть документы у мисс Уайт, а потом найти и убить Опеншоу.
The files that you sent the journal, there's no story there.
В файлах, что вы нам прислали, нет никакой сенсации.
That was the files.
Все эти файлы.
You help my uncle with the drug charges and some work, and I steal you the files.
Ты поможешь моему дяде с откатом обвинений и с работой. А я украду для тебя файлы.
Dominic forced you to steal the files.
Доминик заставил тебя украсть эти файлы.
Are these the files that Dominic stole?
Это файлы, которые украл Доминик?
The question mark is the person who inherited the files.
Главный вопрос, кто унаследовал документы.
Yeah, a couple of months before the files were supposed to be destroyed.
За пару месяцев до того, как документы должны были быть уничтожены.
But if he was retired from the Bureau, how would he have access to the files?
Но если он ушел из ФБР, как он получил доступ к документам?
That's the guy that Hoover had passed the files down to.
Это тот парень которому Гувер передавал файлы.
So, Hoover passes on the files to a believer, Wilson, right?
Гувер передает документы своему стороннику Уилсону, так?
Because he passed down all the files to you.
Потому что он передает все файлы вам.
So, well, if Durant saw this as a religious mission, then wouldn't the files just be someplace that he considered holy?
Итак, если Дюрант считал это своей религиозной миссией, разве не могут файлы лежать в месте, которое он считал священным?
So, to Durant, the files are his scriptures.
Для Дюранта файлы это священное писание.
You're saying that the-the files are still in the FBI?
Хочешь сказать, что эти... эти файла все еще в ФБР?
From the files on my desk.
Нет. Из документов на моем столе.
Gilou, here are the two raiders'files... and the report from the fingerprint expert
Жилю, вот два дела по ограблениям и отчет дактилоскописта.
Implementing a rhizomatic cross-index, with your case files classified by subject, but arranged more like the way a peat moss organism grows.
Применил ризоматичные перекрестные ссылки к вашим архивам, сортированным по темам, но распределил их по образу роста торфяного мха.
I thought you said that sheriff Cuse was the only one who had access to those files.
По твоим словам, шериф Кьюз был единственным, у кого был доступ к этим файлам
Maybe we can use her to gain access to the FSB's files.
Используем её, чтобы получить доступ к файлам ФСБ.
I hacked CSU's files on the warehouse murders.
Я взломала файлы по убийствам на складе.
I was going over their service files, and it turns out that all of them listed the same emergency contact on their systems application.
Я просматривал их служебные файлы, и выяснилось, у них у всех записан один и тот же контакт экстренного вызова, в их анкетах.
Bring me the saved files.
Принеси мне все записи
Did you get the e-mail files I sent you?
Получила файлы, посланные мной?
Yeah, and I've also gone over all the mission files from Auggie's time with Special Activities Division- - seven Ops in Grozny.
Да, и я ещё просмотрел все задания Огги, когда он был в Спец дивизионе с 7 оперативниками в Грозном.
Show me... show me the actual folder structure where these files are first.
Сначала покажите мне реальную структуру папок, в которых расположены эти файлы.
I was going over his case files when the officer showed me his photo.
Я собирался передать вам документы, когда офицер показал мне его фотографию.
I think that the squad could really increase its efficiency if Gina spent the night re-logging all our files with keywords.
Думаю, участок мог бы повысить свою эффективность, если бы Джина провела всю ночь, перерегистрируя все наши дела с помощью ключевых слов.
Digital files are easy, but I was worried about the backup.
Подменить цифровые данные легко, меня больше беспокоил запасной вариант.
I killed someone with the b613 files.
Я убил человека с помощью файлов Би613.
Those files gave me the power to do things I've never been able to do against people who always had one more card to play.
Те файлы дали мне возможность делать то, что я никогда не мог делать, сражаться против людей, у которых всегда был туз в рукаве.
Why would Dominic enlist a mole to steal files from the police academy?
Зачем Доминику внедрять крота, чтобы получить файлы академии?
I'll look into the stolen files.
Я изучу украденные файлы.
Desmond Wilson moved the blackmail files to a fallout shelter where he was living.
Десмонд Уилсон перевез документы для шантажа в бункер дома где он жил.
We have a connection now between Sanderson, Wilson and the blackmail files.
Сейчас у нас есть связь между Сандерсоном, Уилсоном и документами для шантажа.
I had to go through the archived files at the Bureau.
Мне пришлось перерыть архивные файлы Бюро.
Like, real paper files in the record room.
Вроде настоящих бумажных файлов в архиве.
Even if the DNA is a match for Durant, as long as he has his blackmail files, he can game the system and walk.
Даже если ДНК совпадет с образцом Дюранта, пока у него есть файлы для шантажа, он сможет обыграть систему и уйти.
The physical files.
Бумажные файлы.
Yeah, he kept mentioning backlogged files, and, you know, half the stuff he says is nonsense.
Ага, он продолжал упоминать старые файлы, и, ну ты знаешь, половина того, что он говорит, это чушь.
The patient files were all destroyed.
Все данные о пациенте были уничтожены.
Pretty good idea why the Reinhardt files were locked up.
Есть идея, почему файлы Рейнхарда закрыты.
"Wire a payment of $ 50,000 " to the following account number within 72 hours " or the decryption key will be destroyed and your files
"Переведите $ 50000 на указанный счет в течение 72-х часов или ключ декодирования будет уничтожен, а все документы – будут безвозвратно стерты".
What about the backup files?
А что насчет резервных копий? Кстати, да.
Scanning the face from the surveillance video against Night Ridge personnel files.
Сравниваю лицо с видео из камер наблюдения, с файлами персонала Night Ridge.
I have access to all the personnel files.
У меня есть доступ ко всем файлам персонала.
Those stolen NYPD files contain every member of Elias'organization, his business associates, and the structure of his operation.
В тех файлах записаны имена всех союзников Элаиса, его деловые партнеры и структура организации.
files 178
the floor is yours 27
the flash 89
the first one 115
the forest 35
the first of many 20
the family 112
the family business 35
the first time i saw you 26
the floor 53
the floor is yours 27
the flash 89
the first one 115
the forest 35
the first of many 20
the family 112
the family business 35
the first time i saw you 26
the floor 53
the final frontier 122
the first time we met 43
the future 293
the french 76
the fool 54
the front 31
the food 120
the father 151
the first 240
the facts 28
the first time we met 43
the future 293
the french 76
the fool 54
the front 31
the food 120
the father 151
the first 240
the facts 28
the front door was open 16
the first day 25
the fire 114
the fuck is this 18
the feds 64
the fuck 145
the four 34
the funeral 36
the fear 48
the fight 31
the first day 25
the fire 114
the fuck is this 18
the feds 64
the fuck 145
the four 34
the funeral 36
the fear 48
the fight 31