Agent doggett tradutor Turco
381 parallel translation
Have you really worked kid cases before, Agent Doggett?
Bundan önce çocuk davaları üzerine çalıştın mı Ajan Doggett?
I'm not saying that I can explain it, Agent Doggett, but this is definitely not normal.
Açıklayabildiğimi söylemiyorum Ajan Doggett. Ama bu normal değil.
These are sealed by the court, Agent Doggett.
Bunlar mahkeme tarafından mühürlenir Ajan Doggett.
This is not a normal child, Agent Doggett,...
Bu çocuk normal değil Ajan Doggett.
Yes, he's a kid, Agent Doggett, you're right.
Evet, o daha çocuk Ajan Doggett, haklısın.
You're no doubt confused, Agent Doggett.
Aklınızın karışık olduğu belli Ajan Doggett.
It's impossible, Agent Doggett, like everything else about this case.
Yoksa Ronnie neden öyle gazlayıp gitsin? İmkansız, Ajan Doggett.
Agent Doggett, Agent Scully, I got bad news on top of worse.
Şimdi de söylüyorum. Ajan Doggett, Ajan Scully.
Agent Doggett...
Ajan Doggett.
Isn't that what you wanted, Agent Doggett?
İstediğinde bu değil miydi Ajan Doggett?
I'm not here to be a curiosity, Agent Doggett.
Sirk maymunluğu yapmıyorum Ajan Doggett.
This is my partner's office, Agent Doggett.
Burası ortağımın ofisi Ajan Doggett.
This is Agent Doggett.
Ajan Scully. Bu da Ajan Doggett.
Agent Doggett has only just been assigned to the X-Files.
Ajan Doggett Gizli Dosyalar'a yeni atandı.
You agree, Agent Doggett?
Katılıyor musun, Ajan Doggett?
Agent Doggett.
Ajan Doggett.
- Agent Doggett... - A rather strange account from 1956...
1956'dan çok ilginç bir haber.
We could have been out hunting this thing down, Agent Doggett.
Dedektif dinledi.
I don't think so, Agent Doggett.
İşler sarpa sarıyor.
Well, I... I made the connections but it was Agent Doggett that got us out here.
Bağlantıları buldum ama bizi buraya getiren Ajan Doggett'tı.
But you're not, Agent Doggett.
Ama sen değilsin, Ajan Doggett.
Do you believe it, Agent Doggett?
Sen buna inanıyor musun Ajan Doggett?
I never had a desk in here, Agent Doggett, but I'll see that you get one.
Benim burada hiç masam olmadı Ajan Doggett. Ama senin almanı sağlayacağım.
Agent Doggett, when's your partner going to get here, by the way?
Ajan Doggett, bu arada ortağınız buraya ne zaman gelecek?
Agent Doggett, I'm Brian Mayfield, Salt Lake office.
Ajan Doggett, Ben Brian Mayfield, Salt Lake bürosundan.
I'm reading you, Agent Doggett.
Seni duyuyorum, Ajan Doggett.
- I'm sorry. Agent Doggett.
Üzgünüm Ajan Doggett.
Agent Doggett, what is it?
Ajan Doggett, ne oldu?
You must be Agent Doggett.
Sen Ajan Doggett olmalısın.
Come in, Agent Doggett.
İçeri gir, Ajan Doggett.
- I said it's over, Agent Doggett.
Bitti dedim, Ajan Doggett.
I just woke you up, Agent Doggett.
Sadece uyandırdım Ajan Doggett.
It was a bad dream, Agent Doggett. But that's all it was.
Kötü bir rüya gördün Ajan Doggett hepsi rüyaydı.
Nice to meet you, Agent Doggett.
Tanıştığımıza sevindim, Ajan Doggett.
- You fly, Agent Doggett?
- Uçar mısın, Ajan Doggett?
You've got a way about you, Agent Doggett. That might have worked with the NYPD but you're talking to a fellow FBI agent now and I'd appreciate some respect.
Bu tarzın New York polisiyken işe yaramış olabilir Ajan Doggett ancak şu anda meslektaşın olan bir FBI ajanıyla konuşuyorsun.
What do you want to get on me, Agent Doggett?
Benden ne öğrenmeye çalışıyorsun, Ajan Doggett?
Agent Doggett, I'm getting reports from Arizona...
Ajan Doggett, Arizona'dan haberler gelmeye başladı.
- Agent Doggett, are you there? - Yeah.
- Ajan Doggett, orada mısın?
You've got a good rep, Agent Doggett.
Başarılarla dolu bir geçmişin var Ajan Doggett.
Give a little, get a little, Agent Doggett!
Ne ekersen onu biçersin, Ajan Doggett!
You believe that, Agent Doggett?
Buna inanıyor musun, Ajan Doggett?
What are you doing here, Agent Doggett?
Ne arıyorsun burada, Ajan Doggett?
Agent Doggett is just out of surgery.
Ajan Doggett ameliyattan yeni çıktı.
I'm Agent Scully, and this is Agent Doggett.
Ben Ajan Scully, bu da Ajan Doggett.
- Count to ten, Agent Doggett. - He took Billy.
- Sakinleş Ajan Doggett.
Yeah, hi, this is Agent John Doggett with the FBI.
Evet, merhaba. Ben FBI'dan Ajan Doggett.
- Agent John Doggett.
Ajan John Doggett.
- Doggett, you're a good agent.
Doggett, sen iyi bir ajansın.
My task force leader on this, Special Agent John Doggett.
Özel ekip liderim., Özel Ajan John Doggett.
Patience, Agent Doggett.
Sabır Ajan Doggett.
doggett 48
agent 668
agents 215
agent mulder 85
agent booth 237
agent coulson 76
agent cooper 87
agent keen 121
agent pride 67
agent dunham 155
agent 668
agents 215
agent mulder 85
agent booth 237
agent coulson 76
agent cooper 87
agent keen 121
agent pride 67
agent dunham 155
agent may 66
agent rossi 34
agent lee 54
agent sandoval 39
agent hanna 52
agent scully 121
agent blye 37
agent carter 61
agent hotchner 70
agent lisbon 131
agent rossi 34
agent lee 54
agent sandoval 39
agent hanna 52
agent scully 121
agent blye 37
agent carter 61
agent hotchner 70
agent lisbon 131
agent walker 107
agent reyes 40
agent gibbs 356
agent david 34
agent dinozzo 104
agent callen 72
agent bellamy 35
agent burke 111
agent danvers 38
agent moretti 45
agent reyes 40
agent gibbs 356
agent david 34
agent dinozzo 104
agent callen 72
agent bellamy 35
agent burke 111
agent danvers 38
agent moretti 45