Consider yourself lucky tradutor Turco
167 parallel translation
Consider yourself lucky I can pay for the drink.
Kendini şanslı say, içki parasını ödeyebiliyorum.
Consider yourself lucky.
Kendini şanslı saymalısın.
Consider yourself lucky.
Kendini şanslı say.
Consider yourself lucky that she'll have you after what we seen.
Gördüklerimizden sonra, seni istediği için, kendini şanslı saymalısın.
Daddy, you should consider yourself lucky.
Baba, kendini şanslı saymalısın.
Incidentally, consider yourself lucky.
Aklıma gelmişken, kendini şanslı sayabilirsin.
Consider yourself lucky l don't impound your car.
Arabanı bağlamadığım için kendini şanslı hissetmelisin.
Consider yourself lucky that you're going anywhere and I've taken pity on you
Gidebileceğin bir yer olduğun için kendini şanslı say, üstelik sana acıdım.
Consider yourself lucky I'm the one who found out first.
sizi ilk çözen kişi ben olduğum için kendinizi şanslı hissedin.
Consider yourself lucky.
Şansını iyi değerlendir.
Consider yourself lucky to be still alive.
Hala hayatta olduğuna dua et.
Well, consider yourself lucky.
Kendini şanslı say o zaman.
If that's the worst thing that happens to you today, consider yourself lucky.
Eğer bugün sana olan en kötü şey buysa, kendini şanslı say.
You should consider yourself lucky.
Kendini şanslı say.
Consider yourself lucky, that Kelly didn't get Rajiv, but you did.
Kelly Rajiv'le olmadığı için kendini şanslı say, ama sen oldun.
Gotta consider yourself lucky.
Kendini şanslı saymalısın.
I'd consider yourself lucky.
Kendini şanslı saymalısın.
- You should consider yourself lucky.
- Kendini şanslı saymalısın.
I think, if you happen to see a wolf in the woods you can consider yourself lucky.
Bence, ormanda bir kurt görmüşseniz kendinizi oldukça şanslı addetmelisiniz.
- Consider yourself lucky.
- Kendinizi şanslı sayın.
Well, you just consider yourself lucky that's all that's following us.
Şey, peşimizdekiler yalnızca onlarsa, kendinizi şanslı varsayın.
- Consider yourself lucky, Del.
- Kendini şanslı say Del.
Consider yourself lucky.
Kendini şanslı sayabilirsin.
You consider yourself lucky, I'm only busting you to private.
Şanslısın, seni sadece er yapıyorum.
Consider yourself lucky that we are on the eve of the largest action in the history of warfare which leaves me no choice but to spare your lives.
Savaşın en hareketli döneminin arefesinde olduğumuz için kendinizi şanslı sayabilirsiniz. Bu yüzden hayatınızı bağışlamaktan başka çarem yok.
consider yourself lucky.
Sen şanslısın.
- Consider yourself lucky to be in it.
- Dersimin kıymetini bilmelisin.
I hope you consider yourself lucky, Major.
Şanslı olduğunuzu düşünüyorum, Binbaşı.
But consider yourself lucky.
Kendini şanslı saymalısın.
You should consider yourself lucky Lt. Velasquez is standing up for you.
Teğmen Velasquez sana destek olduğu için kendini şanslı saymalısın.
Consider yourself lucky.
Şanslısın.
You should consider yourself lucky sometimes.
Bazen kendini şanslı saymalısın.
Consider yourself lucky you've been allowed in.
Giriş izni aldığınıza şükredin.
Consider yourself lucky.
Çok şanslısınız.
Heroes get killed. Consider yourself lucky you're still alive.
Kahramanlar fazla uzun yaşamaz ; hâlâ hayatta olduğun için kendini şanslı saymalısın.
Consider yourself lucky that you only have to use your mouth to sing, you don ´ t have to swallow cocks!
Ağzını sadece şarkı söylemede kullandığın için kendini şanslı saymalısın kimsenin sikini yalamak zorunda değilsin!
Consider yourself lucky, bitch
Kendini şanslı say, kaltak.
You should consider yourself lucky - - instead of losing his arm he'll just have some nerve damage and limited use of his right hand.
Kendini şanslı saymalısın, kolunu kaybedeceğine sadece sinirlerde hasar ve sağ elde kullanım kaybıyla atlattı.
- Any advice? - At your age, consider yourself lucky.
Sizin yaşınız için çok iyi bir şey.
Consider yourself lucky.
Şanslı olduğunu bil.
Well, consider yourself lucky. If it was Sandy, you'd be listening to torch songs and show tunes.
Sen kendini şanslı say, eğer Sandy olsaydı, müzikallerden şarkılar dinliyor olurduk.
Consider yourself plenty lucky.
Kendini çok şanslı say.
You can consider yourself very lucky.
Kendinizi çok şanslı kabul edebilirsiniz.
Consider yourself very, very lucky.
Kendini çok çok şanslı saymalısın.
You should consider yourself very lucky, Mr. Van Doren.
Kendinizi çok şanslı addetmelisiniz Bay Van Doren.
Do you consider yourself a lucky person?
- Kendini şanslı biri olarak mı görürsün?
Consider yourself very lucky.
Aslında çok şanslısın.
Consider yourself lucky.
Kendinizi şanslı sayın.
Well, consider yourself lucky, Mr. Stegman.
Kendiniz şanslı sayın Bay Steagman
Consider yourself lucky.
- Şanslıymışsın.
- Consider yourself lucky.
Kendini şanslı say o zaman.
lucky 618
lucky day 17
lucky me 225
lucky man 42
lucky guy 43
lucky girl 52
lucky bastard 47
lucky you 322
lucky guess 90
lucky him 24
lucky day 17
lucky me 225
lucky man 42
lucky guy 43
lucky girl 52
lucky bastard 47
lucky you 322
lucky guess 90
lucky him 24
lucky for you 336
lucky shot 32
lucky them 19
lucky us 39
lucky there's a family guy 44
lucky for her 16
lucky for him 22
lucky for us 117
lucky her 23
lucky for me 105
lucky shot 32
lucky them 19
lucky us 39
lucky there's a family guy 44
lucky for her 16
lucky for him 22
lucky for us 117
lucky her 23
lucky for me 105