English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Turco / [ L ] / Lucky guess

Lucky guess tradutor Turco

756 parallel translation
Lucky guess.
Doğru tahmin.
Lucky guess.
Talihli bir tahminde bulunmuşum.
David, it was just a lucky guess.
David, sadece şanslı bir tahmindi.
Lucky guess.
Şanslı bir tahmindi.
I guess we're lucky both to have such good heads.
Sanırım bu kadar sağlam kafamız olduğu için de şanslıyız.
Yeah, I guess you're right, Lucky.
Evet, sanïrïm haklïsïn, Lucky.
I guess I'm lucky to have a job under the circumstances.
Bu şartlar altında, bir işim olduğu için şanlı sayılırım.
Well, I guess maybe we're in that lucky half.
Şimdiye kadar şansımız oldukça yaver gitti.
Just ain't lucky for me I guess.
Bu benim şansım galiba
- Lucky I guess.
- Şans eseri sanırım.
Well, I was just lucky, I guess.
Şey, sanırım şansım yaver gitti.
Well, I guess I can't be lucky every day.
Eh, şansım her gün yaver gitmiyor.
Just lucky I guess.
Sanırım şanslıydım.
Lucky for our side, I guess.
- Şanslıyız o zaman.İyi geceler.
" Too lucky, I guess.
" Çok şanslı, sanırım.
Guess not everybody was as lucky as I was that night.
Kimse o gece olduğum kadar şanslı olamaz.
- I was just lucky, I guess.
- Şansım yaver gitti sanırım.
Lucky, I guess. Not lucky.
Şanslıyım herhalde.
I guess I'm what you'd call a lucky man.
Çok mutlu bir yaşantımız vardı.
I guess I've been kind of lucky.
Galiba şansım biraz yaver gitti.
So I guess it's pretty lucky neither of us is rich, huh?
Sanırım ikimizin de zengin olmaması şans, değil mi? Evet.
I guess I'll take these lucky chips and place them all on even again.
Sanırım bu şanslı çipleri kullanacağım ve hepsini tekrar çift e yatıracağım.
- Just lucky, I guess.
Oh, sanırım sadece şans.
- Just lucky, I guess.
- Sanırım sadece şanstı.
I guess it was lucky...
Bana öyle geliyor.
Lucky guess about the name. Oh, Michael.
Michael, herkes çıldırmış.
I guess I'm lucky I'm still ticking.
Sanırım o saat hala çalıştığı için şanslıyım.
I guess we just gotta get lucky.
Sanırım yalnızca şanslı olmalıyız.
Just lucky, I guess.
Sanırım şanslıydık, o kadar.
A lucky guess.
- Tahminim tuttu.
I guess I'm lucky I still have my car keys.
Sanırım arabamın anahtarları olduğu için hala şanslıyım.
So I really thought we'd get married and live happily ever after... but I guess we just weren't that lucky.
Ben de evlenip sonsuza kadar mutlu olacağımızı düşünmüştüm ama sanırım o kadar şanslı değildik.
I guess I'm lucky I'm still irresponsible because all I can think about is my father.
Sanırım hala sorumsuz olduğum için çok şanslıyım. Çünkü babamdan başka bir şey düşünemiyorum.
But then I'm lucky, I guess.
Öte yandan sanırım ben şanslıydım.
Guess I'm kind of lucky that way.
Bu açıdan şanslıyım.
- Lucky, I guess.
- Sadece şanslı.
Just lucky I guess
Sadece şans, tahmin ederim
I guess I'm just lucky.
Ben sadece şanslıyım sanırım.
I guess the poor bastard thought it was his lucky bank.
Zavallı piç, galiba burayı şanslı bankası sandı.
-'.. I guess in a way I was lucky.'
... sanırım bir bakıma şanslıydım.
- Sir? -'.. I guess in a way I was lucky.'
-'.. sanırım ben bir bakıma şanslıydım.'
I guess I was lucky.
Sanırım ben şanslıydım.
Just lucky, I guess.
Sanırım sadece şans.
I guess I'm a pretty lucky woman.
Galiba çok şanslı bir kadınım.
- Just lucky, I guess.
- Şans herhâlde.
So, I guess I was the lucky one.
Sanırım ben şanslıydım.
Just lucky I guess.
Şanslıyım herhalde.
I was lucky, I guess, when the poof fell it's a wonder he didn't kill me.
Şanslıymışım ki, bu aptalın düşeceğini tahmin ettim. Beni nasıl öldürmedi hayret!
JUST LUCKY, I GUESS.
Sanırım sadece şans.
Oh, just lucky, I guess.
Şanslıydı sanırım.
i guess we're kind of lucky? ?
Üzgünüm Dr. Heilman.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]