Detective fusco tradutor Turco
119 parallel translation
Detective Fusco, when you interviewed Mr. Pope, what did he tell you in his defense?
Dedektif Fusco, Bay Pope ile görüştüğünüzde size kendini savunmak için ne söyledi?
I'm not all that comfortable with your arrangement with Detective Fusco.
- Dedektif Fusco ile olan anlaşmanızdan pek hoşnut değilim.
Detective Fusco owes us a debt. So he made a little down payment.
Dedektif Fusco'nun bize borcu vardı böylece bize küçük bir ön ödeme yaptı.
- Detective Fusco.
- Ben, dedektif Fusco.
Detective Szymanski, organized crime. This is detective Fusco.
Dedektif Szymanski, organize suçlar bu da dedektif Fusco.
Detective Fusco.
- Dedektif Fusco.
This is Detective Fusco, shield number 7645.
Ben Dedektif Fusco, rozet numaram 7645.
And I'll make sure Detective Fusco meets you and the witness at the ferry.
Fusco'nun, siz ve şahitle feribotta buluşmasını sağlarım ben.
- Detective Fusco.
- Dedektif Fusco.
My name's Detective Fusco with the NYPD.
Ben New York Polis Departmanından dedektif Fusco.
This doll is for Detective Fusco.
Bu oyuncak dedektif Fusco için.
Detective Fusco.
Ben dedektif Fusco.
- I'm here, Detective Fusco.
- Ben buradayım, dedektif Fusco.
I heard, Detective Fusco.
Duydum, dedektif Fusco.
Darren, this is Detective Fusco.
Darren, bu Dedektif Fusco.
I'll check with Detective Fusco.
Ben bir Dedektif Fusco'yu kontrol edeyim.
What about Detective Fusco?
Peki dedektif Fusco?
Detective Fusco, right?
Dedektif Fusco'ydu, değil mi?
Vargas'informant has Detective Fusco.
Vargas'ın muhbiri Dedektif Fusco'yu yakaladı.
- Yes, it's Detective Fusco.
- Evet, ben Dedektif Fusco.
Yes, Detective Fusco checking on a prisoner named Leon Tao.
Evet, ben Detektif Fusco. Leon Tao isimli bir mahkum için arıyorum.
I'm Detective Fusco.
Ben Detektif Fusco.
You give me Leon and Detective Fusco here... you can even leave the gag on...
Bana Leon ile Detektif Fusco'yu ver. Hatta bak, topu geri almana bile gerek yok.
I suppose we can count our blessings Detective Fusco isn't the inquisitive type.
Dedektif Fusco'nun araştırmacı biri olmadığı için Tanrı'ya şükretmeliyiz sanırım.
Detective Fusco will be looking after you at your father's party tonight, Sofia.
Detektif Fusco, babanın partisinde sana göz kulak olacak, Sofia.
Detective Fusco, where's Sofia?
Detektif Fusco? Sofia nerede?
If Detective Fusco is correct, Annie and Riley will have every hired gun in the city looking for them.
Eğer Detektif Fusco haklıysa şehirdeki tüm kiralık katiller Annie ve Riley'i arıyor.
Detective Fusco said he left in a hurry.
Detektif Fusco aceleyle çıktığını söyledi.
Actually, my analysis of the evidence from Detective Fusco suggests that Simmons is just a high-ranking lieutenant.
Aslında, Detektif Fusco'nun anlattıklarından anladığım Simmons'ın sadece üst derece bir yetkili olduğu.
Corrupting detective Fusco.
- Dedektif Fusco'yu daha da bozuyordum.
Isis is Detective Fusco.
Bu, dedektif Fusco.
After sending my messages to voice mail, Detective Fusco removed his cell phone battery.
Ben telesekretere birkaç mesaj bıraktıktan sonra Dedektif Fusco cep telefonunun bataryasını çıkardı.
Detective Fusco, it's your lucky day.
Dedektif Fusco, şanslı günündesin.
Yes, Detective Fusco?
Buyurun Dedektif Fusco.
Detective Fusco, can you do something for me?
Dedektif Fusco, sizden bir şey isteyebilir miyim?
Detective Fusco, our Young man is on the move.
Dedektif Fusco, genç bey harekete geçti.
Detective Fusco.
Dedektif Fusco.
Yeah, I know damn well what happened to Detective Stills, and so does Detective Fusco.
Evet dedektif Stills'e ne olduğunu adım gibi biliyorum ve dedektif Fusco da biliyor.
Detective Fusco is running background checks on all of the plaintiffs as we speak.
Dedektif Fusco su an tüm davacilarin geçmisini arastiriyor.
Detective Fusco got his photo off the phony ID. He used to cash out Kruger's accounts.
Dedektif Fusco, Kruger'in hesaplarini bosaltmak için kullandigi sahte kimlikten fotografini çikarmis.
I'm inclined to agree with Detective Fusco.
Dedektif Fusco ile aynı fikirdeyim.
Detective Fusco, are you all right?
Dedektif Fusco, iyi misiniz?
Thanks to detective Fusco.
Duydum. Dedektif Fusco sayesinde.
Detective Fusco is currently without any aid.
Dedektif Fusco şu an tek başına.
I'm afraid detective Fusco has been apprehended by hr.
Korkarım Dedektif Fusco HR tarafından ele geçirildi.
I want you to call your pal Simmons And find out where he's keeping detective Fusco.
Simmons'u arayıp Dedektif Fusco'yu nerede tuttuklarını öğren.
Detective Fusco.
Ben, Dedektif Fusco.
Based on her remarks at the bar sounds like Detective Carter is eyeing Fusco.
Barda söylediklerine bakılırsa, Dedektif Carter Fusco'dan şüpheleniyor gibi.
Excuse me, Detective Fusco?
Affedersiniz, dedektif Fusco?
You know, Fusco, it wasn't long ago that I was a plain clothes detective. - No kidding.
Ne diyeceğim Fusco, kısa bir süre önce ben de dedektiftim.
So long as you take that package you got take it to a Detective Lionel Fusco at the 8th precinct, and you promise me you'll never do anything like that again.
Tabii eger aldiginiz o paketi 8. Polis Karakolu'ndaki Lionel Fusco'ya götürmeniz ve bir daha böyle bir sey yapmayacaginiza söz verdiginiz taktirde.
fusco 141
detective 5553
detectives 556
detective beckett 147
detective sergeant 38
detective inspector 63
detective bosch 36
detective stabler 22
detective reagan 100
detective sanchez 91
detective 5553
detectives 556
detective beckett 147
detective sergeant 38
detective inspector 63
detective bosch 36
detective stabler 22
detective reagan 100
detective sanchez 91
detective wells 26
detective rizzoli 59
detective williams 53
detective park 22
detective bell 48
detective frost 26
detective carter 38
detective linden 25
detective gordon 54
detective kate beckett 31
detective rizzoli 59
detective williams 53
detective park 22
detective bell 48
detective frost 26
detective carter 38
detective linden 25
detective gordon 54
detective kate beckett 31