English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Turco / [ F ] / Full of shit

Full of shit tradutor Turco

1,376 parallel translation
" Cousteau's full of shit.
"Cousteau'nun bir halt bildiği yok".
- You're so full of shit.
- Sen de çok şapşalsın.
You're full of shit.
Tam bir budalasın dostum.
- You're full of shit.
- Hasiktir oradan be.
I knew you were full of shit!
İğrençsin! - Hayır, hayır, hayır...
- You've wanted to fuck her... - You're full of shit!
Gerçekten saçmalıyorsun!
You two are so full of shit!
İkiniz de bok çuvalısınız!
And I told Susie that you and Jeff are full of shit.
Ben de Susie'ye, Jeff ile kendisinin tamamen saçmaladığını söyledim.
Well, the guy was full of shit.
Adam, pislik herifin tekiydi.
OH, DAPH, YOU'RE SO FULL OF SHIT.
Daph, kapa çeneni! Selam, tatlım.
YOU'RE JUST FULL OF SHIT.
Sadece kafan karışık. Sadece yalnız kaldığında kaybolursun.
Oh, God, you are so full of shit.
Tanrım, saçmalayıp duruyorsun.
You're full of shit.
Seni pis yalancı.
If you full of shit, pal, I'm gonna know it quick.
Eğer kıçından sallıyorsan, bunu hemen bilmek isterim.
- You're full of shit.
- Sen bok herifin tekisin.
I sense he's mostly full of shit.
Ben ise pisliğin teki olduğunu hissediyorum.
You know, I never realized till now how full of shit you are.
İlk defa ne kadar boktan biri olduğunu görüyorum.
You're full of shit.
Sen tamamen lanet bir herifsin.
You are fucking full of shit.
Sen lanetsin.
They're brown... full of shit.
Hahverengi - - bu saçmalık.
You're so full of shit you're clogging up the whole city!
- Sizi gidi boklar. Tüm şehri uyandıracaksınız.
I hoped we'd get there and they'd be fine, and Clear Rivers was just full of shit, and Evan Lewis'death was just some freak accident.
Oraya gideceğimiz ve onların iyi olacağını ummuştum. Clear Rivers'ın söylediklerinin saçmalık olduğunu ve Evan Lewis'in ölümünün gerçekten garip bir kaza olduğunu.
- Papa's full of shit.
Babam boktan herifin teki.
Man, sometimes you are so full of shit.
Dostum, bazen çok saçmalıyorsun.
- I'm full of shit?
- Saçmalıyor muyum?
- Yeah, full of shit.
- Evet, saçmalıyorsun.
Show me a man that's never said shit, I'll show you someone full of shit!
Bana hayatında "bok" dememiş bir adam göster, sana boku yemiş bir adam göstereyim!
I'd like to say you are full of shit.
.. söylemek isterim ki, sen boku yemiş bir adamsın.
I think you're full of shit, Cooper.
Bence sen pisliğin tekisin Cooper!
This kid's full of shit.
Bu çocuk işe yaramazın teki.
And the one thing you can always know about a basehead is that they are completely full of shit.
Tek bildiğim, yan odadaki şerefsizin kokainman olduğu. Kokainmanlar hakkında emin olabileceğin tek şey pislik olduklarıdır.
Like Aitken needed an excuse to be full of shit.
Aitken'in b.kluk çıkarmak için bahaneye ihtiyacı yoktu.
I said well I thought it was full of shit man.
İşte böyle bir yere gelmişiz.
You're so full of shit.
Saçmalıyorsun dostum.
And if you're the fucking cops, go fuck yourselves, because you're full of shit.
Eğer lanet bir polisseniz cehenneme kadar yolunuz var. Çünkü hepiniz adi insanlarsınız.
Hello? 'Cause i think you're full of shit.
Hey, düşünüyorum da zaten bataktasın.
You're full of shit. Uncle or no uncle, you're full of shit.
Hepiniz bokla dolusunuz Amcam ve siz, bokla dolusunuz.
Full of shit? Me?
Bokla mı doluyum?
You're all full of shit, you and you, all of you!
Bokla dolusunuz, sen ve sen, hepiniz.
You're all full of shit.
Pisliğin tekisin.
- You're full of shit.
- Bütün boktan şeyler sende.
That's enough Always full of shit!
Yeter artık. Hep aynı saçmalıklar!
- He's full of shit.
- Saçma sapan konuşur.
- You're full of shit, you little punk.
- Hadi oradan palavracı serseri.
"Oh, I'm the only gay in the village." You're full of shit, you are.
"Oh, köydeki tek gay benim." Malın tekisin, o kadar.
TO REALIZE THAT YOU ARE FULL OF SHIT.
Bu gece Kanal 5'te...
Shit, this damn book is full of carlos rojases.
Bu rehber Carlos Rojases'le dolu.
Full of rat poo... and beetle legs and wood shavings and shit.
Fare kuyruğu var onlarda böcek bacakları, talaş ve bok var.
I guess I'm full of shit.
Sanırım saçmalıyorum.
Shit, this damn book is full of Carlos Rojases.
bu kitap Carlos Rojases'le dolu
- You're full of shit!
- Ha siktir!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]