English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Turco / [ G ] / Guess who's here

Guess who's here tradutor Turco

126 parallel translation
- Guess who's here!
- Tahmin et, kim burada!
Say, guess who's here.
Hey, bil bakalım kim burada.
- Guess who's here.
- Bil bakalım kim geldi?
Terry, guess who's here?
Terry, bil bakalım kim geldi.
Guess who's here.
Bil bakalım kim geldi.
- Guess who's here.
- Bilin bakalım kim geldi?
He's here. And guess who with? Kay.
O burada ve kiminle tahmin et.
Αntoine, guess who's here?
Antoine, bak kim geldi.
Guess who's here?
Bak kimler, var.
Guess who's here!
Bilin bakalım kim geldi.
Ladies, guess who's here.
Hanımlar, bakın burada kim var.
Guess who's here.
Kimin geldiğini tahmin et.
I guess you'll have to wait here for someone who's going that way.
Galiba o tarafa giden birini beklemek zorundasınız.
Harry, guess who's here?
Harry, bil bakalım kim geldi?
Hey, Gary, guess who's here?
Hey, Gary, bil bakalım kim burada?
Guess who's here?
Bil bakalım kim geldi?
- Who can guess what's in here?
- Burada ne olduğunu kim bilebilir?
Honey, you'll never guess who's here.
Hayatım, burada kimin olduğunu asla tahmin edemezsin.
- Dorothy, guess who's here?
- Dorothy, bil bakalım kim geldi?
Well, you came to the right place... because guess who's here...
O halde doğru yere geldin çünkü tahmin et kim burada...
Come here, come here, there's someone waiting to see you, and you're never gonna guess who it is.
Buraya gel.Seni bekleyen biri var. Kim olduğunu hayatta tahmin edemezsin.
Guess who's here?
Bil bakalım kim burda?
Guess who's here?
- Bil bakalım kim geldi?
Guess who's here!
Bil bakalım kim geldi.
Vera, guess who's here.
Hemen geliyorum.
Hey, Salvatore, guess who's here!
Hey, Salvatore, bil bakalım kim burada! Bay.
Guess who's here.
Tahmin et kim burda.
Hey, guess who's here?
Bil bakalım, kim burada.
Jennifer, guess who's here?
Jennifer, bil bakalım kim gelmiş?
Guess who's here!
Tahmin et kim geldi!
Guess who's here!
Bil bakalım kim geldi?
Guess who's here.
Tahmin et kim burada.
Hey, Charlie, guess who's here?
Charlie, tahmin et kim burada?
Ruby, guess who's here?
Ruby, bil bakalım kim geldi?
- Hey, Cy, guess who's here.
- Hey, Cy, bil bakalım kim burda.
Guess who's here! He, he, he!
Bilin bakalım kim geldi!
Guess who's here now, in Uruguay.
Tahmin et burada kim var, Uruguay'da.
Guess who's here, Angel.
Bil bakalım kim burada, Angel.
Guess who's here.
Bil bakalım kim geldi?
Guess who's here.
Tahmin et kim geldi?
I guess you all know by now that we have one here among us who's been forced to retire because of a... A heart problem we were all made aware of a few weeks back.
Sanırım hepiniz, aramızda birkaç hafta önce öğrendiğimiz bir kalp sorunu yüzünden zorunlu olarak emekli edilen birinin olduğunu biliyorsunuzdur.
Debbie, are you there? Over. - Guess who's here?
Debbie, orada mısın?
Here's the kicker. Guess who she worked for?
Ve garip olan bir şey ar, bil bakalım nerede çalışıyordu?
HONEY, YOU'LL NEVER GUESS WHO'S HERE.
Bak kim geldi.
Hey, guess who's dropping Jackie off here after cheerleading practice?
Bilin bakalım Jackie amigokız antremanından sonra buraya kimi getiriyor?
Guess who's up in here.
Bil bakalım kim burada.
And when we come back, guess who's not gonna be here.
Tahmin edin kim burada olmayacak.
You're never gonna guess who's here.
- Kim geldi bil bakalım.
Guess who's here?
Bil bakalım burada kim var?
Guess who's here.
Tahmin et kim geldi.
Bein'a loudmouth cunt, i guess some time since he's been here, this fella who don't wanna play no more probably spoke of killin'wild bill hickok.
Bir süredir burada olduğuna göre... ve de koca ağızlı bir amcık olduğu için... artık oynamak istemeyen bu herif... Vahşi Bill Hickok'ın öldürülmesinden bahsetmiştir.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]