He's so hot tradutor Turco
198 parallel translation
- He ain't so hot. - Them marines ain't so hot too.
Şu denizciler de o kadar sıkı sayılmaz.
It's hot and so is he.
Hava sıcak ve Benny'de sıcak.
I know a guy on the Livingston. He don't think it's so hot.
Livingston'dan birini tanıyorum.
Catesby hath sounded Hastings on our business... and finds the testy gentleman so hot... that he will lose his head ere give consent... his master's son, as worshipful he terms it... shall lose the royalty of England's throne.
Catesby bizim işle ilgili olarak Hastings'i yokladı. Adam huzursuz olmuş ve hararetle karşı çıkmış. "Efendisinin evladı" nın, saygıdan bu ifadeyi kullanmış, İngiltere tahtını kaybetmesine göz yummaktansa kellesini kaybetmeye razıymış.
He's so hot.
Çok ateşi var.
It's so hot today what's he doing up there?
Bugün hava çok sıcak, ne işi var orda?
We were cold, man originally was cold so he built a house, hot box to live in, warm box, live inside the warm box, pretty cool, cold out here, warm inside the warm box.
İnsanoğlu üşüyordu sonra kendine sıcak bir ev yaptı. Sıcak evinde sıcak sıcak yaşadı. Ne güzel, dışarısı soğuk, evin içi sıcaktı.
Maybe he's not so hot, but, you see, I'm Catholic.
Tamam, çok müthiş biri değildi... Ben Katoliğim, anlıyor musunuz?
Gordo thinks he's one of those hot-dog pilots you hear so much about.
Gordo kendini, şu hep sözü edilen uçuk pilotlardan biri sanır.
If he's so hot, how come Annie wants me instead of him?
Eğer gerçekten bu kadar seksi ise, nasıl oluyor da Annie onun yerine beni istiyor?
He's so damn hot-headed.
Çok dik kafalı.
He's not so hot.
Pek de yakışıklı değilmiş.
Many men find it extra hot to make eye contact at this point, so he can see how much you love what you're doing.
Birçok erkek eylem sırasında gözgöze gelmeyi tahrik edici bulur, böylece yaptığınız şeyi sevgiyle yaptığınızı görebilir.
- He's got a hot date in Fairbanks, and I wanna see the road company of Les Miz, so we swapped.
- Fairbanks'de ateşli bir randevusu varmış, Hava yolu şirketleri takas yaptı. Ben Les Miz'i göreceğim.
He's so hot.
Çok seksi.
Christian had a thing for Tony Curtis so he brought over Some Like lt Hot and Sparaticus.
Christian, Tony Curtis'e bayılıyordu, bu yüzden "Bazıları Sıcak Sever" ve "Spartacus'u" getirmişti.
So, if he's so hot, why's he using an old HA-3?
Pekii, eğer çok iyiyse neden eski bir HA-3 kullanıyor?
He's so hot.
Çok ateşli.
poke my soft, pink tongue in his mouth, slide my hand way up the inside of his leg until he's so hot that he rolls over on top of me, and I'm yelling, "James," his name.
Uçuk pembe dilimi ağzına sokacağım ve elimi bacaklarının arasına kaydıracağım, o kadar fenalaşacak ki üstüme çıkacak ve bağıracağım... James.
He thinks he's so hot ever since he swept the Princi Awards.
Müdür Ödülleri'nin hepsini kazandığından beri kendini çok havalı zannediyor.
Doug Barnes was so hot to cut a deal with the D. A... he testified against Cindy and then tossed in a couple of dope dealers just for good measure.
Barnes savcıyla anlaşma yapmaya dünden hazırdı. Cindy'nin aleyhinde ifade verdi ve birkaç uyuşturucu satıcısı söyledi.
This boy is fueled like fire, so start melting, ladies because he is hotter than hot.
Bu yakışıklı, çok ateşli adam için... erimeye hazır mısınız hanımlar! Çünkü çok ateşli, ateş, ateş, ateş gibi!
I mean, he's so hot and cold.
Hem sıcak, hem soğuk.
I was real hot, and I wanted to quit... So I threw the ball, you know... Just so's he'd have to go and run for it.
Gerçekten sıcaklamıştım ve bırakmak istiyordum, bu yüzden topu fırlattım, bilirsin... böylece gidip arkasından koşacaktı.
Everyone know she wears his sister's blouse at night... and curls his hair with hot iron tongs... so that he'll look gorgeous at Mass on Sundays. It's no wonder we played truant.
Geceleri kız kardeşinin kombinezonunu giydiğini herkes biliyor ve Pazar ayinlerinde herkese güzel görünebilmek için saçlarını maşayla kıvırıyor.
Hogan Martin thinks he's so hot.
Hogan Martin kendini çok çekici zannediyor.
And he's so hot at the moment.
Bazı zamanlarda da oldukça sinirli.
Then he says, "It's so hot!" And he drowns.
Sonra o dedi ki, "Bu çok sıcak!" Ve sonra boğuldu.
But I hate him even more now that he's so hot.
Çok seksi olduğu için, şimdi ondan daha çok nefret ediyorum.
He's so hot right now.
Simdi cok atesli
He's so hot!
Çok seksi!
You know, if he had any idea what death was really like, the real thing, not the abridged version, he wouldn't be so hot under the collar to do it again.
Bilirsiniz eğer gerçekten ölümün nasıl bir şey olduğu hakkında bir fikri olsaydı,... kısaltılmış hali değil tabii,... onu tekrar yapmak için heveslenmezdi.
Well, I was going to give it to Tony seeing he's been so hot lately.
Son zamanlarda çok iyi çalıştığı için bu işi Tony'ye verecektim.
He's so hot.
Çok azgındır.
Besides, he's so busy being Mr. Hot-Shot-Lawyer-Guy and all.
Ayrıca, Bay Büyük Avukat falan olmakla meşgul.
"Could Jesus microwave a burrito so hot " that he himself could not eat it? "
" İsa bir burritoyu mikrodalga fırında kendi bile yiyemeyecek kadar ısıtabilir mi?
Oh, he's so hot!
Çok yakışıklı.
Hazmat's all over the warehouse he raided this morning, so it's gotta be hot.
Depoda radyoaktif madde olmalı.
Maybe Risher's in so much hot water already he didn't report it.
Belki zaten başı sıkışık olduğu için, Risher bunu bildirmedi.
- But he's so hot.
- Ama o çok sıcak.
- He is so hot for you, mom.
- Sana abayı yakmış, anne.
... because he's so hot " detective?
Böyle bir adamda böyle özelliklerin olması tuhaf.
Oh, so you admit he's hot.
Seksi olduğunu kabul ediyorsun.
So he said proudly, "Well, one is filled with cold water for when I feel hot. The second is filled with hot water when I feel cold."
Oğlu da, "Biri terlediğim zamanlar için soğuk biri de üşüdüğüm zamanlar için sıcak."
And he's never seen that, you know so I want you to keep your eyes peeled out for anybody we know, call them over, whoop it up and help me show N icky that I'm hot shit down here.
Ve bunu hiç görmedi, bilirsin o yüzden gözlerini dört açıp bizi tanıyan birini görünce yanımıza çağırmanı, biraz şamata yapıp Nicky'e ne kadar popüler olduğumu göstermeme yardım etmeni istiyorum.
Later, Gob was inside the banana stand... and it was getting pretty hot in there, so he decided to lose a layer.
Sonra, Gob muz standının içine girdi ve içerisi.. ... oldukça ısınmaktaydı bu yüzden de bir katmanından kurtulmaya karar verdi.
So four years later, when I started working here, he's still working here- - total loser, but still really hot - - so when he asked me out, there was only one answer : "When and where?"
Dört yıl sonra burada çalışmaya başlayınca o hâlâ burada çalışıyordu. Beceriksiz ama seksiydi. O yüzden çıkma teklif edince bir tek cevap vardı :
He called me "hot plates." He so likes me.
- Gördün mü? Bana sıcak tabak dedi.
- But it's all good,'cause the god thought... the daughter was hot, so he spared her life.
- Ama sorun yok, çünkü Tanrı kızı seksi bulmuş ve canını bağışlamış.
I can't help it, he's so hot.
Mani olamıyorum, öyle ateşli ki!
That's all I'm saying... is he's hot, so you should stick with him, all right?
Bu dediğimi unutma. Herif başarılı olacak, o yüzden yanından ayrılmamalısın.
he's so cute 178
he's so handsome 49
he's so beautiful 30
he's so little 16
he's so funny 25
he's so sweet 53
he's so happy 18
he's sorry 51
he's so nice 39
he's so young 27
he's so handsome 49
he's so beautiful 30
he's so little 16
he's so funny 25
he's so sweet 53
he's so happy 18
he's sorry 51
he's so nice 39
he's so young 27
he's solid 19
he's so cool 26
he's so old 20
he's so good 24
he's so 52
so hot 117
hotel 156
hotels 72
hotter 30
hotch 252
he's so cool 26
he's so old 20
he's so good 24
he's so 52
so hot 117
hotel 156
hotels 72
hotter 30
hotch 252
hot dog 94
hot diggity 17
hottie 29
hotshot 107
hot tea 17
hotchner 17
hot tub 25
hot dogs 113
hot damn 161
hot stuff 99
hot diggity 17
hottie 29
hotshot 107
hot tea 17
hotchner 17
hot tub 25
hot dogs 113
hot damn 161
hot stuff 99
hot date 39
hot coffee 21
hot sauce 25
hot water 65
hot chocolate 64
hot shot 39
hot lips 27
hot rod 21
hot in here 16
hot bath 21
hot coffee 21
hot sauce 25
hot water 65
hot chocolate 64
hot shot 39
hot lips 27
hot rod 21
hot in here 16
hot bath 21