Kirk here tradutor Turco
213 parallel translation
Kirk here.
Kirk burada.
Kirk here, Captain Ramart. Captain, we're just barely in range.
Kirk burada, Kaptan Ramart.
- Captain Kirk, from ship's galley. - Kirk here.
- Gemi mutfağından Kaptan Kirk'e.
- Bridge. - Kirk here.
- Kirk burada.
- Kirk here. What's going on?
- Kirk, dinliyorum.
- Kirk here.
- Kirk, dinliyorum.
- Kirk here. - We're picking up an object, sir.
- Bir nesne fark ettik.
Engineering deck, Kirk here.
Makine güvertesi, Kirk burada.
Kirk here, Mr. Sulu.
- Kirk burada.
Kirk here.
- Kirk konuşuyor.
- Kirk here.
- Ben Kirk.
- Kirk here. - Travers, Jim.
- Travers, Jim.
Kirk here. Report.
- Kirk konuşuyor.
Kirk here.
Kirk konuşuyor.
- Excuse me, sir. Kirk here.
- Affedersiniz.
- Security to Captain Kirk. - Kirk here.
Güvenlikten Kaptan Kirk'e.
Kirk here. Enterprise standing by, Commodore.
Ben Kirk, Enterprise beklemede, Komodor.
This philosophical argument can wait until we're out of danger. - Kirk here.
Bu felsefi tartışma, gemi tehlikeyi atlatıncaya dek bekleyebilir.
Kirk here.
Kirk, dinliyorum.
- Kirk here.
Kirk konuşuyor.
- Captain Kirk. - Kirk here.
Kirk konuşuyor.
- Kirk here.
- Kirk, tamam.
Kirk here.
Kirk, tamam.
- Kirk here. Have new information regarding Christopher.
Christopher'la ilgili yeni bir bilgi var.
- Kirk here. - Spock, captain.
Kirk konuşuyor.
- Kirk here. - Uhura, sir.
- Kirk konuşuyor.
- Kirk to Enterprise. - Bridge here, captain.
Kirk'ten Enterprise'a çağrı.
- Captain Kirk, McCoy here.
Kaptan Kirk?
- Kirk here.
- Kirk burada.
- Kirk here.
Tüm güverteler alarm.
This is Commander Hansen. Kirk here.
Kumandan Hansen konuşuyor.
- Kirk here.
Kirk burada.
Captain Kirk, Dr Adams here.
Kaptan Kirk, ben Dr. Adams.
- Kirk here.
- Kirk konuşuyor.
[Communicator Beeps] Kirk here.
- Kirk burada.
Kirk here.
- Kirk burada.
- Kirk here.
- Kaptan burada.
But it's been a real pleasure having you here, Kirk.
Ama sizi burada görmek büyük zevkti.
Kirk, now, what's all this I hear about my having to stay here?
Kirk! Burada kalacak olduğum da nereden çıktı!
- Captain! - Kirk here.
- Kirk konuşuyor.
Come in. - Kirk here.
- Kirk konuşuyor.
- Kirk to Enterprise. - Spock here, captain.
Kirk'ten Enterprise'a.
Kirk to Enterprise. Spock here, captain.
- Kirkten Enterprise'a.
- Bridge, this is Kirk. - Uhura here.
Köprü, Kirk konuşuyor.
- Kirk here. - Anaesthesia gas in all sections except Engineering.
Makine dairesi haricinde tüm birimlere anestezi gazı.
- Kirk to Enterprise. - Scott here.
Kirk'ten Enterprise'a.
I'm concerned with my people right here, Kirk. They're being murdered.
Halkım katlediliyor.
Kirk here.
- Kirk, dinliyorum.
- Kirk here.
Kirk, dinliyorum.
- Kirk to Enterprise. - Enterprise here.
Kirk'ten Enterprise'a.
Kirk, I don't want them here, but I don't have the authority to refuse.
Onları burada istemiyorum, ama onları red edecek yetkim yok.
here 35434
here we go 9033
here you go 5858
here we go again 374
here goes nothing 99
here comes the sun 21
here comes the bride 39
here it comes 620
here we are 2264
here it is 2313
here we go 9033
here you go 5858
here we go again 374
here goes nothing 99
here comes the sun 21
here comes the bride 39
here it comes 620
here we are 2264
here it is 2313
here she comes 366
here you are 1966
here i come 382
here's my number 71
here's the thing 1106
here we come 237
here they come 557
here they are 545
here we 20
here's my 20
here you are 1966
here i come 382
here's my number 71
here's the thing 1106
here we come 237
here they come 557
here they are 545
here we 20
here's my 20