Only joking tradutor Turco
269 parallel translation
There, there. I'm only joking. You like my high spirits?
Her neyse önemli olan tek şey insanın moralidir.
- She's only joking.
- Şaka yapıyor.
I was only joking.
Yalnızca şaka yapıyordum.
General, he was only joking.
General, şaka yapıyordu.
I was only joking.
Sadece şaka yapıyordum.
Don't mind Beaky, he's only joking.
Beaky'e aldırma, Sadece şaka yapıyor.
Professor, I was only joking, just repeating what I heard.
Profesör, sadece şaka yapıyor, duyduğumu söylüyordum.
- I was only joking.
- Öyle mi dersin?
I was only joking, you know.
Sadece şaka yapıyordum.
As usual, I was only joking and you fell for it
Her zamanki gibi sadece şaka yapıyordum.
You do understand I'm only joking, don't you, Otto, dear?
Herhalde şaka yaptığımı anlamış - sındır değil mi Otto, hayatım.
Every man there swore that the dead man was only joking when Howie suddenly grabbed Scavo's gun and shot.
Bardaki herkes ölen adamın şaka yaptığına ve Howie'inin Scavo'nun silahını çekip ateş açtığına yemin etti.
No, I was only joking.
Hayır, sadece şaka yapıyordum.
I was only joking.
- Sadece şaka yapıyordum.
- He's only joking!
- O sadece şaka yapıyor!
- He's only joking.
Richard şaka yapıyor.
I'm only joking. Come here.
Şaka yapıyorum, gel buraya.
Aladdin, I was only joking!
Aladdin, sadece şaka yapıyordum!
I was only joking.
Sadece şakaydı.
I didn't mean to surround you like that I was only joking.
Nick, özür dilerim. Sana öyle sarılmak istemedim şaka yapıyordum.
Last night my friends were only joking.
Dün gece arkadaşlarım sadece şaka yapıyorlardı.
We were only joking just now Joking!
sadece şakalaşıyorduk hadi ordan!
But of course, I was only joking.
Tabiki, şaka yapıyordum.
I was only joking. Don't take it seriously.
Şaka yapıyordum, kızmayın.
He was only joking.
Eğlencesine öyle diyordu.
I was only joking.
Sadece şaka yaptım.
Only joking.
Sadece şaka yapıyordum.
Don't worry, I'm only joking.
Endişelenme, sadece şaka yapıyorum.
- No, I'm only joking.
- Şaka yapıyordum.
I'm only joking.
Sadece şaka yapıyorum.
I was only joking.
Şaka yapıyordum sadece.
Oh, hey, I was only joking.
Ben şaka yapıyordum yahu.
- He's only joking, Chief.
- Sakin ol şef. Sadece şaka yapıyor
"... you are the pain in my heart... " I'm only joking, ma'am.
"... sen kalbimde ki acısın... " Sadece bir şakaydı bayan.
I was only joking!
Şaka gibi!
Only joking.
Şaka yapıyorum.
I'm only joking.
Şaka yapıyorum şaka...
My son is only joking. - Good day.
Oğlum sadece şaka yapıyor.
He was only joking.
Şakaydı, şaka.
I knew he was only joking.
Biliyorum şaka yapıyordu.
I was only joking.
Şaka yapıyordum.
I am only joking.
Şaka yapıyordum.
- I'm only joking.
- Şaka yapıyordum.
He was only joking.
Sadece şaka yapıyor.
I was only joking.
Sadece espri yapmıştım.
I'm only joking.
Şaka yaptım.
He was only joking, Michael.
Sadece şaka yapıyordu, Michael.
I was only joking!
Şakaydı!
I was only joking.
sadece şakaydı.
Hey, we were only joking!
Sadece şaka yapıyorduk!
I know you think I'm joking, but that's the only way I could break into show business by hijacking Jerry Langford.
Şaka yaptığımı düşündüğünüzü biliyorum ama bana inanın şov dünyasına girebilmemin tek yolu buydu. Jerry Langford'u kaçırmak.
joking 94
only you 239
only me 129
only the best 34
only a little 36
only time will tell 38
only you can 21
only for you 27
only then 35
only now 58
only you 239
only me 129
only the best 34
only a little 36
only time will tell 38
only you can 21
only for you 27
only then 35
only now 58
only thing 21
only better 42
only i 19
only if you want to 26
only one problem 30
only child 42
only one way to find out 127
only once 48
only two 46
only this time 157
only better 42
only i 19
only if you want to 26
only one problem 30
only child 42
only one way to find out 127
only once 48
only two 46
only this time 157
only one 202
only just 22
only that 31
only about 26
only by reputation 21
only in america 16
only us 19
only problem is 60
only problem 18
only worse 25
only just 22
only that 31
only about 26
only by reputation 21
only in america 16
only us 19
only problem is 60
only problem 18
only worse 25