Please listen to me tradutor Turco
1,307 parallel translation
Evan, please listen to me.
Evan lütfen beni dinle.
Please, please listen to me.
Lütfen, lütfen dinleyin beni.
- Maya, please listen to me.
- Maya, lütfen dinle beni.
Max, will you please listen to me?
Beni dinler misin, lütfen Max?
Please listen to me.
lütfen dinle beni.
- Please listen to me!
- Susta bi dinle!
Please listen to me!
Dinle beni!
- Please listen to me
- Lütfen bir kerecik olsun dinle.
Please listen to me, captain.
Lütfen beni dileyin, Kaptan.
Please- - Please listen to me. It's not here.
Lütfen beni dinle, burada yok.
Please listen to me.
Lütfen beni dinle.
Listen, please listen to me.
Dinle, lütfen beni dinle.
Madeline, please listen to me.
Madeline, lütfen beni dinle. Lütfen.
- Please listen to me.
Seni uyarmak için geri dönmenin bir yolunu buldum, sana söylemek için... Beni dinle.
Reese, please listen to me.
Reese, lütfen beni dinle.
Please listen to me very carefully, Miss Walsh.
Lütfen beni dinleyin Bayan Walsh.
Sonya, please listen to me.
Sonya, lütfen beni dinle.
Please listen to me
Lütfen, beni dinlesin.
Please, listen to me.
Lütfen, dinleyin beni.
Well, we're friends... and friends listen when friends are not feeling so good... so please to tell me.
Yani biz arkadaşız ve arkadaşlar iyi hissetmediklerinde birbirlerini dinlerler. Lütfen, anlat bana.
Please, listen to me.
Lütfen beni dinleyin.
- Listen to me for a second, please.
- Bir saniye beni dinle, lütfen.
- Kate, just listen to me, okay? Please!
- Kate, dinle beni, lütfen!
Please, listen to me for a second.
Lütfen, dinleyin biraz.
ANLlNG : Please, just listen to me.
Lütfen, sadece dinle beni.
So please listen to me before you get mad.
O yüzden kızmadan önce beni dinle.
Donna, would you please stop looking at your feet and listen to me?
Donna, ayaklarına bakmayı kesip beni dinler misin, lütfen?
Listen to me, please!
Beni dinle! Lütfen!
Lincoln, listen to me, please.
Lincoln, beni dinle, lütfen.
Please, listen to me.
Lütfen dinle beni.
Please, listen to me! All right.
Lütfen, beni dinle! Tamam.
Please, Reggie, you gotta listen to me.
Lütfen, Reggie, beni dinlemelisin.
Jean, please, listen to me!
Jean, lütfen, dinle beni!
Please listen to me!
Lütfen dinle beni! Tekrar yap!
At least listen to me, Suhani. Please. Just one minute.
Suhani dinle beni Lütfen.Sadece 1 dakika
- Please, listen to me...
- Lütfen dinle beni...
Please listen to me.
Lütfen beni dinleyin.
Please, please, you have got to listen to me!
Lütfen! Lütfen! Beni dinlemek zorundasın!
Buffy, please, listen to me.
Buffy, Iütfen beni dinle.
Please, listen to me.
Lütfen. Beni dinle.
Spike, please try to listen to me.
Spike, lütfen dinlemeye çalış beni.
Willow, please just listen to me.
Willow, lütfen beni dinle.
Please, please, listen to me. Get out of here.
Lütfen, beni dinle lütfen!
Luis, please, listen to me,
Luis, lütfen, beni dinle.
Listen to me please, doctor.
Lütfen dinleyin beni doktor.
Listen to me, please...
Dinle beni lütfen...
Please, just listen to me.
Lütfen, beni bir dinle.
To the story of my heart... "please listen, lend me your ear..."
kalbimin öyküsü lütfen dinle beni, kulak ver bana
To the story of my heart... "please listen, lend me your ear..."
kalbimin hikayesi lütfen dinle, kulak ver bana
Please listen to me!
Lütfen beni dinler misin?
Listen to me, please.
- Dinle beni, lütfen.
please listen 100
listen to me 9369
listen to me now 51
listen to me carefully 119
listen to me very carefully 119
listen to me for a second 21
to meet you 22
to me 1767
to mexico 17
to meet 21
listen to me 9369
listen to me now 51
listen to me carefully 119
listen to me very carefully 119
listen to me for a second 21
to meet you 22
to me 1767
to mexico 17
to meet 21
please 113895
please wait 223
please stop 847
please be quiet 78
please go 220
pleased 39
pleasure 680
pleasant 54
please wait a moment 35
please don't kill me 179
please wait 223
please stop 847
please be quiet 78
please go 220
pleased 39
pleasure 680
pleasant 54
please wait a moment 35
please don't kill me 179
please don't touch me 30
please be careful 172
please don't hurt me 189
please don't leave 64
please don't worry 50
please don't be mad at me 43
please don't cry 105
please don't hate me 28
please stop talking 64
please don't leave me alone 16
please be careful 172
please don't hurt me 189
please don't leave 64
please don't worry 50
please don't be mad at me 43
please don't cry 105
please don't hate me 28
please stop talking 64
please don't leave me alone 16