Screw you guys tradutor Turco
127 parallel translation
Screw you guys.
Canınız cehenneme.
Screw you guys, I got it.
Hepinizin canı cehenneme.
Screw you guys, I'm going home.
Siz devam edin, ben eve gidiyorum.
Hey, screw you guys!
Canınız cehenneme.
Screw you guys!
Canınız cehenneme!
Screw you guys, I'm going home.
Siktirin çocuklar, ben eve gidiyorum.
Screw you guys!
Siktir oradan!
Screw you guys!
Siktirin gidin hele!
Screw you guys, I'm home.
Naaaber ha! Bay Hankey! — Naaaber ha, çocuklar.
Screw you guys, I'm going home.
Sokayım size çocuklar, ben eve gidiyorum.
Ah, screw you guys.
Ah, sokayım size çocuklar.
Screw you guys.
Sokayım size çocuklar.
Well, screw you guys, I don't want to be in your penis chopping family anyway.
Ne olursa olsun sizin penis kesen ailenizden olmak istemiyorum.
Screw you guys!
Sokayım size çocuklar! Nasıl anladınız?
Screw you guys. - I'm going home.
Sokayım size çocuklar, ben eve gidiyorum.
- Screw you guys.
Sokayım size.
- Screw you guys, I'm king lesbian.
- Sokayım size çocuklar. Ben lezbiyenlerin kralıyım.
- Wehehe, screw you guys.
Sokayım size çocuklar.
Cartman will you shut the hell up and get some more rope! - Screw you guys anyway!
Cartman çeneni kapatıp biraz daha ip gönderir misin?
Screw you guys, I'm going home.
Siktirin gidin çocuklar. Ben eve gidiyorum.
Screw you guys. I'm going to be home-schooled.
Sokayım size çocuklar, ben ev-okuluna gidiyorum.
Well, screw you guys.
— Eh, sokayım size!
Screw y'guys!
Screw You Guys!
Either I'm Jesus or I'll screw you guys, I'm going home!
Ya ben İsa olurum, ya da sokayım size çocuklar, ben eve gidiyorum.
Screw you guys, I'm going home!
Sokayım size çocuklar, ben eve gidiyorum!
- Screw you guys.
- Canınız cehenneme.
Screw you guys, I'm goin'home!
Sktirin arkadaşlar, ben eve gidiyorum!
Well, screw you guys, I'm going home!
Sokayım size çocuklar, ben eve gidiyorum.
Screw you guys, i'm going home!
İşte oldu. Bu da bir sandviç. Çok aç olmalısınız.
Screw you guys.
Hadi oradan.
Screw you guys and him too!
Onu da herifleri de kazıklama!
Screw you guys. No way.
Hayatta olmaz.
Are you guys trying to screw me?
Beni kazıklamaya mı çalışıyorsunuz?
- Screw you, yo-yo! These guys teach you to talk like that?
- Sana böyle konuşmayı mı öğretiyorlar?
You know, I'd just have to walk down the street to find hundreds of guys who'd love to screw me.
Sokaklarda beni s * kmeye can atan yüzlerce erkek dolaşıyor! Hiç durma o zaman.
You guys make sure they screw up.
Kepaze olmalarını sağlayın.
Screw you, guys.
Lanet olsun size.
You screw ten guys a weekend, too.
Bir hafta sonunda 10 adamla çıktın.
Screw you guys I'm going home.
— Evet?
You guys picked the wrong transsexual stripper to screw with.
Siz gençler dolandırmak için yanlış transseksüel striptizciyi seçtiniz.
Screw you, guys, I'm going home.
Sikeyim sizi çocuklar, ben eve gidiyorum.
I know you're a whore. I know you screw guys.
Ama biliyorum ki, fahişesin ve farklı erkekle seks yapıyorsun.
Because : You guys are fucking volunteers, screw you, you signed up for this.
Çünkü, sizler lanet olası birer gönüllü olarak bunun altına imza attınız.
And you, Angus, you're responsible for these guys. Make sure they don't embarrass me in Tucson. They screw around, you're out.
Bu haber büyük, sakın aptal muzipliklerle bunu da mahvetmeyin Hartman.
You guys have been foisted on me... to screw up 15 months of diplomacy.
15 aylık diplomasiyi mahvetmek için sizi bana kakaladılar.
Look, just because I get to spend the weekend drinking beer with the guys and overpaying the escorts so they'll do the weird stuff, doesn't mean you two get to screw around.
Dinleyin. Ben hafta sonunu bira içerek ve refakatçi kızlara, tuhaf şeyler yapmaları için fazladan para vererek geçiriyorum diye, siz ikiniz avarelik yapabileceğinizi sanmayın!
You guys continue to screw off, and let high school pass you by without learning anything, this is where you're going to live.
Eğer tembellik yapmaya devam ederseniz, ve liseyi hiçbir şey öğrenmeden bitirirseniz, yaşayacağınız yer burası olur.
How do I know one of you guys isn't gonna try and screw me out of my cut.
İçinizden birinin benim payım için becermeyeceğinizi nereden bileceğim.
I believe her exact words were, "You guys better not screw this up."
Sanırım kelimesi kelimesine şöyle dedi : "Bunu berbat etmezseniz iyi olur".
You're even hotter because you used to screw the chick who's screwing my mom, but I don't date guys with gray pubes.
Annemle sevişen kadını senelerce becermiş olman seni daha çekici kılıyor aslında ama kılları beyazlamış biriyle de çıkamam.
listen, i know we're only here to screw over my client, who quite frankly deserves it... but i gotta be able to tell the guys upstairs i gave you the spiel, okay?
Dinle, sadece müşterilerimi sömürmek için burada olduğumuzu biliyorum, ki bazıları gerçekten de hakediyorlar... Ama yukarıdaki adamlara sana söz verdiğimi söyleyeceğim, tamam mı?
screw you 917
you guys 4639
you guys are so cute 19
you guys are awesome 21
you guys are the best 48
you guys have fun 67
you guys rock 19
you guys are amazing 17
you guys are crazy 40
you guys are great 36
you guys 4639
you guys are so cute 19
you guys are awesome 21
you guys are the best 48
you guys have fun 67
you guys rock 19
you guys are amazing 17
you guys are crazy 40
you guys are great 36
you guys look great 24
you guys suck 35
you guys know each other 48
you guys don't understand 20
you guys go 66
you guys are here 18
you guys hungry 36
you guys are good 36
you guys go ahead 64
you guys stay here 31
you guys suck 35
you guys know each other 48
you guys don't understand 20
you guys go 66
you guys are here 18
you guys hungry 36
you guys are good 36
you guys go ahead 64
you guys stay here 31