English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Turco / [ S ] / Shorty

Shorty tradutor Turco

1,108 parallel translation
Ain't that right, Shorty?
Öyle değil mi Shorty?
- Take you right down with me, shorty.
- Seni de yanımda götürürüm ufaklık.
Never's going to be too much soon for me, Shorty.
Hiç görüşmezsek daha memnun olurum bücür.
Hey there, Shorty.
Hey, Shorty.
Get lost, Shorty.
Toz ol, Shorty.
Buddy boy, we find Fidel and Shorty and then we make plans.
Kanka, Fidel'le Bücür'ü bulalım, sonra plan yaparız.
Hey, Shorty the Greek.
N'aber Yunan Bücür?
- Pick up Fidel and Shorty the Greek.
- Fidel'le Yunan Bücür'ü alacağız.
And Shorty the Greek broke his spine driving a getaway car.
Yunan Bücür de bir soygundan arabayla kaçarken omurgasını kırdı.
- Shorty.
- Shorty.
Now watch your tongue, Shorty.
Ağzından çıkanı kulağın duysun Shorty.
I wonder if Shorty checked those airline reservations.
Acaba Shorty uçak rezervasyonlarını halletti mi?
Shorty!
Bücür!
Shorty, you call the union and get four extra guys.
Shorty, kulübü ara, dört adam göndersinler.
Hey, Shorty, you and Waco go on back to Ladder.
Hey, Shorty, sen ve Waco Ladder'a geri dönün.
Shorty. Huh?
- Bücür.
But I don't want to trouble you, shorty.
Ama sana zahmet vermek istemem kısa.
Hey, you repugnant shorty.
Hey, seni iğrenç kısa.
Forgive me, shorty, I care for you too.
Affet beni kısa, Ben de sana değer veriyorum.
Good-bye, shorty.
Güle güle Kısa.
Shorty, we soldiered together.
Shorty. Beraber askerlik yaptık.
Shorty, take these two to the store.
Shorty, bu ikisini dükkâna götür.
Shorty.
Shorty.
I wish you hadn't busted the bottle, Shorty.
Keşke şişeyi kırmasaydın Shorty.
Shorty, bring that boy.
Shorty. Getir şu çocuğu.
Shorty...
Shorty.
- Shorty Bergdorf?
- Bücür Bergdorf mu?
Here's that Argosy magazine you wanted, Shorty.
İşte istediğin "Gemi" dergisi, Shorty.
I sold 500 Viscosa at 840. 500 Fiat at 120. - Good work, Shorty.
840'tan 500 Viscosa ve 120'den 500 Fiat sattım.
- Ever wear any shorty things?
- O kısa şeylerden giyiyor musun?
- Get out of it, shorty.
- Git başımdan bücür.
Look, Shorty.
Bak, Shorty.
Serve him, Shorty.
Servis yap, Shorty.
You seen Shorty?
Shorty'i gördün mü?
The torque wrench, Shorty.
Burma anahtarı, Shorty.
Here's one for you, shorty.
Al bakalιm ufaklιk.
Listen, shorty...
Dinle, bücür...
What'd you find out, Shorty?
Neler öğrendin, Bücür?
"We have found the accused, Thomas Larson, alias Shorty Larson" "guilty of the following crimes"
Thomas Larson, nam-ı diğer Bastıbacak Larson sayacağım suçlardan suçlu bulunmuştur.
"We have condemned the aforementioned Thomas Larson" "alias Shorty Larson, to hang by the neck until dead."
Bahsi geçen Thomas Larson, yani nam-ı diğer Bastıbacak Larson asılarak idam edilecektir.
Sorry, Shorty.
Kusuruma bakma, Bastıbacak.
You going to send Shorty Wells for Sheriff Wilson?
Shorty Wells'i Şerif Wilson'u çağırması için gönderecek misin?
Drink up, shorty.
Dik kafana, ufaklık.
Why, Mr. Shorty Austin, of course.
niyeki, Mr. Shorty Austin, kesinlikle.
Well, I'll allow, as I seen Shorty kill a few. But then again I always figured it was kinder to shoot a horse than it was to ride him to death.
tamam gördüğüm küçük birkaç ölümü kabul edeceğim, ama, ben bir atı vurmanın daha kibar olduğunu düşündüm.
SHORTY : When you're starving, you'll eat.
köpek gibi acıkınca yiyeceksin.
SHORTY : Tell a cook?
bir aşçıya söylemek?
Think he's too much horse for you, Shorty?
daha küçük boylu atları düşünmeye ne dersin?
SHORTY : Brennan's mustangs.
Brennan'ın yabani atları.
Sonny, Shorty, get around in front of them.
Sonny, Shorty, etrafından dolaşıp önlerine geçin.
"disturbing the peace, pandering, highway robbery..." And Shorty?
Peki ya Bastıbacak?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]