Stop laughing at me tradutor Turco
40 parallel translation
Stop laughing at me.
Gülmeyi kes.
You two just hop to it, and you get this place cleared up... and stop laughing at me.
Hemen burayı temizleyip adam edeceksiniz,.. ... gülmeyi de kesin!
I'm dumb, and I can't figure people but I'm big enough to make them stop laughing at me if I catch them.
Aptalım, insanları anlamıyorum ama yakalarsam bana gülmemelerini sağlayacak kadar güçlüyüm.
STOP LAUGHING AT ME.
Bana gülmeyi kessen iyi olur.
- Stop laughing at me.
- Bana gülme böyle.
I'm not going to tell you until you stop laughing at me.
Bana gülmen bitene kadar bir şey anlatmayacağım.
- Stop laughing at me!
- Bana gülmeyi bırakın artık!
Stop laughing at me!
Kesin bana gülmeyi!
Stop laughing at me!
Kesin dedim!
Stop laughing at me!
Bana gülmeyi kesin!
You stop laughing at me!
Bana gülmeyi kesin!
- Stop laughing at me!
- Bana gülmeyi kesin!
Stop laughing at me.
Bana gülmeyi keser misin?
Stop laughing at me.
Bana gülmeyi kesin.
Stop laughing at me.
Bana gülmeyi kes.
Stop laughing at me and make me another coffee!
Tamam, dalga geçme de bir kahve daha ver bana.
- Stop laughing at me, fried avocado.
- Bana gülmeyi kes, kızarmış avokado.
Stop laughing at me.
Bana gülmeyin.
Jerk, stop laughing at me.
Bana gülmeyi kes.
Stop laughing at me!
Bana gülmeyi kes!
Stop laughing at me, you.
Gülmeyi keser misin.
And will you please stop laughing at me?
Ve artık gülmeyi keser misin?
ANNIE : I had to make out with Abe Lincoln, and then I had to perform the Jabberwocky for a bunch of frat guys who wouldn't stop laughing at me.
Abe Lincoln ile öpüşmek zorunda kaldım, ve bir gurup FRAT genci önünde
Stop laughing at me, please!
Lütfen, bana gülmeyin!
Stop laughing at me!
Bana gülmeyin!
- Stop laughing at me!
- Bana Gülme!
Stop laughing at me.
- Bana gülmeyi kesin.
Stop laughing at me!
Gülmeyin bana.
Stop laughing at me.
Bana gülmeyi bırak.
- Stop laughing at me!
- Bana gülmeyi bırak!
Stop laughing at me!
- Bana gülme!
Stop laughing at me!
Gülmeyi kes bana!
I'll stop now. You're laughing at me.
- Devam etmeyeceğim, gülüyorsun.
Stop laughing at me! All right. All right.
Bana gülmeyi kesin!
stop laughing 101
laughing at me 19
at me 65
stop it 13041
stop here 153
stop the car 663
stop talking to me 36
stop crying 318
stop lying 140
stop it now 137
laughing at me 19
at me 65
stop it 13041
stop here 153
stop the car 663
stop talking to me 36
stop crying 318
stop lying 140
stop it now 137
stop him 644
stop talking 690
stop right there 656
stop the bus 85
stop talking nonsense 52
stop the presses 25
stop complaining 83
stop yelling at me 54
stop screaming 73
stop fighting 156
stop talking 690
stop right there 656
stop the bus 85
stop talking nonsense 52
stop the presses 25
stop complaining 83
stop yelling at me 54
stop screaming 73
stop fighting 156
stop running 76
stop saying 98
stop right now 76
stop moving 156
stop them 234
stop that 1063
stop it already 25
stop this 362
stop that man 40
stop that nonsense 16
stop saying 98
stop right now 76
stop moving 156
stop them 234
stop that 1063
stop it already 25
stop this 362
stop that man 40
stop that nonsense 16