The floor is yours tradutor Turco
72 parallel translation
The floor is yours, Doolittle.
Meydan senin, Doolittle.
The floor is yours, Mr. Fleury.
Meydan sizindir, Bay Fleury.
The floor is yours, Frank.
- Söz sırası senin, Frank.
The floor is yours, Ronda.
Meydan senindir, Ronda.
I don't think it oten happens elsewhere. Mr Bolkestein, the floor is yours. Now, we all know that a theory can never be established merely by examples.
1960'lardaki liberal yönetimler altında akademik entellektüeller grubu Vietnam Savaşı'nı ve benzeri uygulamalara karşı muhalefet hareketini tasarladı.
The floor is yours, Pop.
Sahne senin babalık.
The floor is yours.
Sahne senin.
The floor is yours.
Söz sizin.
The floor is yours.
- Sahne senindir.
- Well, in that case, the floor is yours.
- Bu durumda, dükkan sizin!
The floor is yours. Hold on, and I'll see you at the 8 : 30.
- Kontrol sende. 8.30'da görüşürüz.
The floor is yours, senator.
Buyurun geçin senatör.
Conrad, the floor is yours.
Conrad, söz senin.
The floor is yours, baby.
Artık senindir bebeğim
- The floor is yours.
- Sahne sizin.
Step, the floor is yours.
Step, bu departman senindir.
- Andi, the floor is yours.
- Andi, sana bırakıyorum.
Well, the floor is yours.
Sahne senin.
Mr. prosecutor, the floor is yours.
Sayın avukat, sahne sizin.
Mr. Dyer, the floor is yours.
Bay Dyer, söz sizde.
The floor is yours.
Söz sizindir.
The floor is yours.
Söz sizde.
Mr. Garza, the floor is yours.
- Bay Garza, kürsü sizindir.
Junior member Blaine Anderson, the floor is yours.
İki yıllık üyemiz Blaine Anderson. Senin sıran.
Mr. president, the floor is yours.
Sayın başkan, sıra sizde
The floor is yours.
Meydan sizin.
Finn, the floor is yours.
Peki, Finn. Söz sende.
The floor is yours.
Kürsü size ait.
Francisco, the floor is yours.
Francisco, söz senin.
Mr. Ashley, the floor is yours.
Bay Ashley, kürsü sizin.
- Paul, the floor is yours.
- Paul sıra sende.
If anybody's got a better idea how to kill Frank and get away with it, the floor is yours.
Birinin Frank'i öldürüp bundan yırtmak için daha iyi bir fikri varsa sahne sizin.
The floor is yours!
Pist sizin!
I believe you have an announcement to make, so the floor is yours.
Bence bir konuşma yapmanız gerekiyor. Sahne sizin.
'Ladies and gentlemen, the floor is yours.'
Bayanlar ve baylar pist sizin!
Javier, the floor is yours.
Javier, Bundan sonra sahne senin.
The dance floor is all yours!
Dans pisti sizin!
So, Mr. Groteschele, the floor is all yours.
Evet Bay Droteschele, kürsüye buyurun.
Sweeping the floor is the servants'job... not yours, child.
Yerleri süpürmek hizmetçilerin işidir... senin değil, yavrum.
Comrade... the dance floor is yours.
Yoldaş, dans pisti senin.
This is the first floor, and it's all yours.
Burası birinci kat. Buranın tek sahibi sensin.
I've invited you here today to allow you to voice any opinion or grievances you may have, or might have heard. The floor... is yours.
Onu bugün buraya bütün fikirlerini anlatması ve sadece sizin duyduğunuz ya da duyacağınız şikayetlerini söylemesi için çağırmıştım.
The floor, Perry, is yours.
Perry, kurbanlar senin.
Detective, the floor is yours.
Buyurun Dedektif.
Okay, Caleb, the second floor is all yours.
Caleb, ikinci kat tamamen senindir.
Well, Mr. Shue, the floor is all yours.
Bay Shue, sahne sizin.
Any toaster on the second floor is yours.
İkinci koridordaki herhangi bir tost makinasını alabilirsin.
If my floor is not completely coated in crap like yours was, then I win the challenge.
Aracımın tabanı sizinkilerin tersine pislikle kaplı değilse, yarışmayı ben kazanırım.
So, comrade residents, the first floor is yours.
Yoldaş... misafirler... birinci kat sizin.
The floor is yours.
Söz sende.
The top floor is yours.
Ve en üst kat senin.
the floor 53
is yours 46
the flash 89
the first one 115
the forest 35
the family 112
the first of many 20
the family business 35
the first time i saw you 26
the final frontier 122
is yours 46
the flash 89
the first one 115
the forest 35
the family 112
the first of many 20
the family business 35
the first time i saw you 26
the final frontier 122
the future 293
the first time we met 43
the french 76
the fool 54
the front 31
the food 120
the father 151
the first 240
the facts 28
the fire 114
the first time we met 43
the french 76
the fool 54
the front 31
the food 120
the father 151
the first 240
the facts 28
the fire 114
the front door was open 16
the first day 25
the fuck 145
the feds 64
the fuck is this 18
the four 34
the funeral 36
the fireplace 19
the fear 48
the fight 31
the first day 25
the fuck 145
the feds 64
the fuck is this 18
the four 34
the funeral 36
the fireplace 19
the fear 48
the fight 31