Will you shut up tradutor Turco
1,334 parallel translation
Will you shut up?
Çeneni kapar mısın?
Yes. Will you shut up about it?
Evet.Bu konuda çeneni kapayacak mısın?
- Will you shut up?
- Çeneni kapatırmısın?
Will you shut up, you idiots?
Kesin sesinizi salaklar!
will you shut up?
Çeneni kapat!
- Will you shut up for a second?
- Birazlığına susacak mısın?
Will you shut up?
Çeneni kapatır mısın?
Will you shut up, and get off the damn ground!
Kapa çeneni ve çabuk yerden çekil!
Will you shut up?
Susacak mısın sen?
- will you shut up!
- Kapa çeneni!
Oh, will you shut up!
Kapa çeneni!
Will you shut up for a minute?
- Biraz çeneni kapatır mısın?
- Will you shut up?
Çeneni kapatır mısın?
will you shut up?
Susar mısın sen?
- Will you shut up? - What's your problem?
Çeneni kapatacakmısın?
- Will you shut up?
- Susacak mısın sen?
- Will you shut up? - "Comes in a red-and-white tube..."
Susacan mı?
Will you shut up?
- Kardeşim!
Now will you shut up about the fucking water?
Lanet, su su diye inlemeni.. kesecek misin artık? !
- Will you shut up? You pig!
- Çeneni kapıycanmı?
Frank Barone, will you shut up?
Frank Barone, çeneni kapatacak mısın?
- Frank Barone, will you shut up?
- Frank Barone, çeneni kapatacak mısın?
- Will you shut up?
- Keser misin?
It hurts to talk, will you shut up for a second?
Konuşmak canımı yakıyor, bir saniye susar mısın?
Shut up. Or I will throw you down. Don't kill her, if you want to kill, kill me.
Olur, istersen şu pencereden aşağı bırakayım.
None of your business, or I will make your wound bigger! Shut up. I tell you!
Böyle konuşmaya devam edersen yarayı görürsün ukala!
Will you shut the fuck up?
Kes sesini tamam mı?
- Will you shut the fuck up... for 11 seconds?
O senin evcil zencin gibi mi görünüyor? 1 saniyeliğine susar mısın sen?
Make him shut up, will you?
Bacım, şu hoparlörü sustur.
Will you shut him up?
- Onun ağzını kapar mısınız?
Will you shut the fuck up?
Susacak mısın sen?
- Will you guys shut up!
Kapa çeneni!
Poor bastards will get even sicker if you don't shut up.
Eğer sesini kesmezsen zavallılar daha da hasta olacak.
- Shut it up, will you? - We'll be spotted!
- Fark edileceğiz.
Will they shut you up?
Sizi susturacaklar mı?
Will you shut up!
- Ağlamayı kes!
Shut up, will you?
Susun artık?
- Shut up, will you?
- Kapa çeneni.
Will you guys shut up, please?
Susun artık.
Will you please shut up?
Susar mısın sen?
I promise you I will shut up if you shut the hell up.
Söz veriyorum sesimi keseceğim eğer sende konuşmazsan.
Well, it will if you shut up and hand me that screwdriver.
Çeneni kapatıp bana tornavidayı verirsen olur.
Will you idiots shut up?
Siz moronlar susacak mısınız?
Well, you will if you don't shut up.
Çeneni kapatmazsan, olacak.
Will you two shut up?
- Siz ikiniz çenenizi kapayacak mısınız?
Look, shut up, will you?
Kapar mısınız çenenizi?
- Will you please shut up!
- Biraz susar mısın sen!
Will you please shut up?
Onların aşkı, vicdanı ve ruhları Sen lütfen, susacak mısın?
You will shut up and listen to me.
Şimdi çenenizi kapayıp beni dinleyin.
Walter, will you just shut the fuck up?
Hey Walter, o amcık ağzını kapayacak mısın ha?
Will you guys please shut up?
Lütfen sesinizi keser missiniz?
will you 5002
will you marry me 800
will you be okay 42
will you forgive me 58
will you come 134
will you come with me 163
will you go out with me 27
will you join me 44
will you go 60
will you please shut up 18
will you marry me 800
will you be okay 42
will you forgive me 58
will you come 134
will you come with me 163
will you go out with me 27
will you join me 44
will you go 60
will you please shut up 18