Wings of fire tradutor Turco
32 parallel translation
"and riding on the wings of fire, the holy men rose higher and higher..."
"ve ateşin kanatlarının üzerinde, kutsal adamlar yükseliyor, yükseliyor..."
And they must go on wings of fire!
Ve ateşten kanatlarda gitmeliler!
Wings of fire!
Ateşten kanatlar!
Something fell from the sky with wings of fire.
Gökten bir şey düştü. Ateş kanatlı bir şey.
And he had a bird with him, big, nasty bird with wings of fire.
Ve yanında bir de kuş vardı kocaman, çirkin bir kuş. Kanatları ateşten bir kuş.
I saw the Magic Man once, and he had a bird with wings of fire.
Bir keresinde sihirbazı görmüştüm. Ve yanında bir kuş vardı, kanatları ateşten.
Let our cries for vengeance be carried forth on wings of fire...
Gözyaşlarımızın intikamını bu kanatlı ateş alsın...
Or do they have wings and tongues of fire?
Yoksa bunlar ağızlarından alev fışkıran kanatlı mahluklar mı?
Seems there was a fire there, three years ago, destroyed several wings of the sanatorium, together with the records office.
Üç yıl önce sanatoryumun yan binalarında çıkan yangında bütün kayıtlar yok olmuş.
Did you ever pull the wings off of a dragonfly or... Set fire to your cat's fur so you could see what it smells like?
Hiç, bir yusufçuğun kanatlarını kopardın mı ya da nasıl koktuğunu merak ettiğin için kedinin tüylerini yaktın mı?
Oh, one of our fucking wings is on fire!
Kanatlarımızdan biri yanıyor lan!
fire 3132
fireworks 151
firefly 32
fired 184
firearms 19
fires 46
fireball 23
fireplace 20
fireman 33
fire in the hole 198
fireworks 151
firefly 32
fired 184
firearms 19
fires 46
fireball 23
fireplace 20
fireman 33
fire in the hole 198
fire and ice 19
fireflies 18
fire away 185
fire at will 85
fire me 63
fire alarm 25
fire it up 56
fire's out 20
fire when ready 30
fire department 142
fireflies 18
fire away 185
fire at will 85
fire me 63
fire alarm 25
fire it up 56
fire's out 20
fire when ready 30
fire department 142