You want to help tradutor Turco
6,074 parallel translation
The rest is up to you, whether you want to help us or not.
Size kalmış, gelin ya da gelmeyin.
If you want to help me catch Denim.
Denim'i yakalamakta bana yardım etmek istersen...
Eli, you want to help us ice the cake?
Eli, pastayı dondurmamıza yardım etmek ister misin?
Yeah, you want to help me out here?
Evet, sen bana yardım etmek ister misin?
If you want to help, you can start by telling me how you know what you know.
Eğer yardım etmek istiyorsan bildiklerini nereden öğrendiğini söyle.
Carrie... you want to help?
Carrie! Yardım etmek ister misin?
~ You want to help?
- Yardım mı etmek istiyorsun?
I can help with clothes, too, if you want to fix all of that.
Kıyafet konusunda da yardım edebilirim, onları düzeltmemi istersen.
Do you really want to help us work out our timeline?
Bizim zaman çizelgemize göre çalışarak bize yardım etmek istiyor musun?
Rachel, we want to help you. Will :
Rachel, sana yardım etmek istiyoruz.
I want to help you, Mr. Burke.
Size yardım etmek istiyorum Bay Burke.
Robin, um, would you, like, want me to help you?
Robin sana yardım etmemi ister misin?
You want me to go for help?
Yardım için gitmek istiyor musun?
And, oh, if you really want to get in my good graces, then you can help me find seven new members for the glee club.
ve gerçekten gözüme girmek istiyorsan glee kulübü için yedi yeni üye bulmama - yardım edebilirsin.
- You really want to help me?
- Bana gerçekten yardım etmek istiyor musun?
I just want you to help me, all right?
Sadece bana yardım etmeni istiyorum anladın mı?
I just want you to help me.
Sadece yardım etmeni.
You know, if you were to help me put him away, I'm sure we could come to some kind of an agreement. I mean, a young lady like yourself doesn't want to spend the rest of her life in jail.
Bana onu yakalamak için yardım edersen seninle bir anlaşma yapabileceğimize eminim.
Do you want to come help with this cooler or something, hon?
Şu soğutucuya el atmak ister misin, tatlım?
Look, I really want to help you guys do something radical. Okay, man?
Size böyle radikal bir olayda yardım etmek isterdim ama...
Yeah, we better know... if you want us to help you.
Sana yardım etmemizi istiyorsan bilsek iyi olur.
Do you want me to help you?
Yardım etmemi ister misin?
I want you to help me build a church and the first service we shall hold in it will be the blessing of your marriage.
Bir kilise inşa etmem için yardımını istiyorum. Eğer inşa olursa, yapacağım ilk iş evliliğinizi kutsamak olacaktır.
You want me to help?
Yardım lazım mı?
Look, I really want to help you guys, but I can't stay.
Kalıp size yardım etmek isterdim ama yapamam.
What is it you want me to help you with?
Nasıl yardımcı olmamı istiyorsunuz?
Jessica, I want to help you in any way I can, but I have no knowledge here.
Jessica, elimden geldiğince yardım etmek istiyorum,... ama fazla bir şey bilmiyorum.
Well, speaking of help, you may want to ask your people to stop eating the food.
Hakimiyetten bahsetmişken insanlarınıza yemeyi bırakmalarını söyleyebilirsiniz.
But, you know, she does have a lot on her plate, and I want to help her, so I...
Ama o da çok yoğun, o yüzden yardım etmek istiyorum.
You know, I like you, for some reason, and I want to help you, but I can't do it alone.
Seni severim, bilirsin yardım etmek de istiyorum, ama tek başıma yapamam.
I just want to help you.
Yardımcı olmak istiyorum.
- And you want me to help?
- Ve yardım etmemi istiyorsunuz?
I want to help you
Sana yardım etmek istiyorum
Mom, it's Mumbai, and you just want me to come home to help you pack.
Anne, burası Mumbai... ve sadece sana toplanmada yardım etmem için beni çağırıyorsun.
I want to help you, Rex.
Sana yardım etmek istiyorum Rex.
But I want to be able to help a lot more people after you.
Ama senden sonra başka insanlara da yardım edebilmek istiyorum.
Um, do you guys want to help me clean up a little bit real quick?
Etrafı toplamamda yardımcı olur musunuz?
I want to help you find a job over and over again.
Sana iş bulman için defalarca yardım etmek isterim.
If you don't want to help with dinner, you can go.
Bu akşam yardım etmek istemiyorsan, gidebilirsin.
Colin, I want you to know that we will be happy... to do whatever it takes to help Frost recover.
Colin, Frost'u kurtarmak için ne yapılması gerekiyorsa yardımcı olmaktan mutluluk duyacağımızı bilmeni istiyorum.
I can help you tell the version of events you want to be told.
Olayların istediğin şekilde anlatılmasına yardımcı olabilirim.
I don't know what happened to you, but if you want my help, all you need to do is ask.
Başınıza ne geldi bilmiyorum ama yardım lazımsa istemeniz yeter.
- You want to help me?
Bana yardım mı etmek istiyorsun?
And if I tell you, Carlos... that what I want, sincerely... is to help the poor people of this country... do you believe me or what?
Peki Carlos sana içtenlikle gerçekten istediğim şeyin bu ülkenin fakirlerine yardım etmek olduğunu söyleseydim bana inanır mıydın?
- What I want you to do is sidestep a little bullshit bureaucracy and help someone stay alive.
- Senden istediğim saçma bürokrasimizin biraz dışına çıkıp bir insanın hayatta kalmasını sağlaman.
I just want to thank you guys so much for trying to help me.
- Tam olarak ihtiyacın bu Pete.
You want to stop taking pictures and help me out with this?
Fotoğraf çekmeyi bırakıp bana yardım etmek ister misin?
We want to help you, okay?
Sana yardım etmek istiyoruz, tamam mı?
We just want to help you.
Sana yardım etmek istiyoruz.
Do you want to help with that, or do you want to keep chasing your tail?
Bu konuda yardım etmek mi istiyorsun yoksa boşa kürek çekmek mi?
Do you want me to help you with your bag? Looks like you're the one that could use the help.
- Asıl yardıma ihtiyacı olan sen gibisin.
you want to help me 65
you want some tea 39
you want me to come 17
you want to see me 30
you want to die 96
you want to talk to me 36
you want something 175
you want more 86
you want it 343
you want to play 93
you want some tea 39
you want me to come 17
you want to see me 30
you want to die 96
you want to talk to me 36
you want something 175
you want more 86
you want it 343
you want to play 93
you want some 400
you want to kill me 68
you want me to leave 56
you want me to stop 34
you want to go home 38
you want some of this 80
you want me to do it 47
you want me to help you 28
you want to go there 27
you want to know why 131
you want to kill me 68
you want me to leave 56
you want me to stop 34
you want to go home 38
you want some of this 80
you want me to do it 47
you want me to help you 28
you want to go there 27
you want to know why 131