Вернись в кровать tradutor Inglês
30 parallel translation
О, милая, посмотри, если тебе плохо, прошу тебя, вернись в кровать.
Oh, sweetheart, look, if you don't feel well, please, go back to bed.
Вернись в кровать, Блу.
Go back to bed, Blue. Go back to bed, Blue.
Генрих, вернись в кровать.
Henry, go back to bed.
Вернись в кровать.
Get back in bed.
Майкл, вернись в кровать.
Michael, back to bed with you.
Вернись в кровать.
Go back to bed.
Вернись в кровать.
Come back to bed.
Пожалуйста. Вернись в кровать.
Please... come back to bed.
Просто вернись в кровать.
Just go back to bed.
Просто... вернись в кровать.
Just... go back to bed.
- Пожалуйста, вернись в кровать!
- The fuck I can't. - Please just get back in the bed!
Так что будь хорошим мальчиком и вернись в кровать
So be a good little boy and get back into bed.
Томас, вернись в кровать.
Thomas, you better be in that bed.
Вернись в кровать.
Go back to bed!
Питер, прошу, вернись в кровать.
Peter, please come to bed.
Вернись в кровать, дорогая.
Back to bed, please, my darling.
- Вернись в кровать.
- Come back to bed.
Вернись в кровать.
- Come back to bed.
Вернись в кровать, и я прекращу передачу через 3, 2, 1.
Get back in bed, and I'll cut the feed in three, two, one.
Тогда вернись в кровать.
Then go back to bed.
Вернись в кровать и дождись, пока проснется
Wait till she wakes up.
Наньянь, вернись в свою кровать.
Nanyan, go back to your bed
Вернись, Вернись в секс кровать!
Come back. Come back to the sex bed.
Вернись в свою кровать. что моя дочь Адар в связи с плохим самочувствием вынуждена отсутствовать в школе и на других образовательных мероприятиях ".
Go back to your bed. I hereby confirm that my daughter, Adar, isn't feeling well, please excuse her absence from school and extracurricular activities.
вернись внутрь 30
вернись в машину 90
вернись в дом 52
вернись в постель 36
вернись в строй 18
в кровать 82
кровать 187
верните её 27
верните ее 26
верни её 60
вернись в машину 90
вернись в дом 52
вернись в постель 36
вернись в строй 18
в кровать 82
кровать 187
верните её 27
верните ее 26
верни её 60
верни ее 35
верните деньги 20
вернись 2626
верни 205
верните 94
вернись ко мне 178
верни обратно 32
вернись назад 106
верни назад 49
верни мои деньги 29
верните деньги 20
вернись 2626
верни 205
верните 94
вернись ко мне 178
верни обратно 32
вернись назад 106
верни назад 49
верни мои деньги 29
вернись обратно 61
вернись на свое место 21
вернись домой 106
верните его 60
верни его 121
вернись к нам 48
вернись сейчас же 72
вернитесь 563
вернись туда 31
вернись сюда 167
вернись на свое место 21
вернись домой 106
верните его 60
верни его 121
вернись к нам 48
вернись сейчас же 72
вернитесь 563
вернись туда 31
вернись сюда 167