English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Inglês / [ В ] / Верните деньги

Верните деньги tradutor Inglês

109 parallel translation
Верните деньги!
Give me that.
Верните деньги!
I want my money!
Верните деньги...
Get the 30000 ryos back...
Верните деньги за билет и пошлите другую телеграмму.
I want my money back on this ticket and send this telegram, " Trip delayed,
- Верните деньги.
- Give me the money back.
Верните деньги!
Give me back my money!
Только верните деньги обратно.
Except I want my money back.
- Верните деньги этому человеку.
- Give the man back his money.
Верните деньги.
- Put back the money.
Верните деньги.
Give us our money, Shapiro!
И верните деньги!
Get the money back!
Верните деньги сейчас.
I want that money now.
Пожалуйста верните мне за него деньги?
So, please, can I have the money back?
упец покупает и продаЄт одежду. " епрь верните ему деньги.
The merchant bought the clothes in good faith and paid for them in good money.
- Верните мне назад деньги.
- I want my money back.
Это обман, верните наши деньги!
This was a fraud!
Тогда... Верните мне мои деньги.
Well then... give me my money back.
Верните мои деньги. "
I want my money back. "
- Верните ей деньги.
- Give the child her $ 20.
Верните деньги или Я с вами покончу!
- What's going on?
Верните мои деньги.
I want my money back.
- Верните наши деньги.
- We want our money back.
Верните мне мои деньги.
Give me back my money.
Нет. Верните мне деньги!
I want my money back.
- Верните нам деньги!
- We demand a refund!
Верните нам наши деньги, заплатите нам!
Stand back! Why are you arresting my colleagues?
Заплатите нам, верните нам наши деньги!
Is it fatal? Assaulting police, get him!
Я их терпеть не могу. Лучше бы они отдали деньги тем, кто их убивает. Эй, верните мне мои деньги!
I'd raise money to have the little fuckers put down.
Запишите звук, который издаст телефон, повесте трубку, верните ваши деньги.
Record the tone the coins make, hang up, get your money back.
Верните мне деньги.
I'll have my money back.
Верните мне мои деньги!
Give me my money!
Верните мне деньги!
You give me my money!
Верните нам деньги.
Give us the money.
Меньше вопросов! Верните мои деньги!
Less questions, more giving me my money.
Верните мне мои деньги.
Give me my money back.
Верните мне мои деньги!
Give me my money back!
Верните мне мои деньги!
I want my money back!
Мистер Де Лука, я вас прошу. Пожалуйста, верните, деньги.
Yes.
Верните нам деньги, чёртовы бляди!
Give us the money, damned bitch!
Верните ей деньги.
Refund her money.
Если вы задолжали деньги, верните их.
If you borrow money, you must pay it back.
- Верните наши деньги! - Вы заплатили, чтобы увидеть ненасытное чудовище?
You paid to see a man eating chicken, you got a man eating chicken.
Верните деньги!
I want it back.
Верните книги и деньги!
Send them back. The books and the money.
Деньги верните.
I want it back.
Верните ему деньги.
Give it back.
Верните мои деньги.
Forget about it. Give me back my money.
Тогда верните мне деньги.
Well, I want my money back.
Верните мои деньги, мне всё равно как.
And bring me my money, no matter what.
Верните мне мои деньги!
Give me back my family's money!
Верните мне деньги Рейко.
Give me back Reiko's money.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]