Видете ли tradutor Inglês
19 parallel translation
Видете ли, я нашел ее сумочку.
Well, I found her purse.
Видете ли, у меня есть девушка.
Well, you see, I've got a girl.
- Нет, видете ли...
No. You see, I...
Видете ли, идеал Бастида, это настоящая добродетель.
None whatsoever. Bastide's priority, you see is a guaranteed virtue.
ВИДЕТЕ ЛИ, МОИ РОДИТЕЛИ УЕХАЛИ НА СВАДЬБУ И МОЙ БРАТ ПРИЕХАЛ ДОМОЙ ИЗ ВОЕННОГО УЧИЛИЩА, ЧТОБЫ ПРИСМАТРИВАТЬ ЗА НАМИ.
See, my parents are away at a wedding, and my brother is home from military school to take care of us.
Видете ли..
See, um...
Видете ли, всё что произносится на исповеди остаётся между священником и кающимся,... и это священная тайна.
See, what's shared in the confession between a priest and a penitent is sacred and confidential.
Видете ли, я разбил яйцо.ю не она.
You see, I broke the egg, not her.
Видете ли в чем дело -
Um, here's the thing - -
Я, видете ли, плохо делаю свою работу
I guess I'm not doing my job.
Видете ли, мой муж иногда может быть немного безбашенным он может быть прямолинейным, хорошим, глупым, но я знаю, он взял эти деньги потому что он...
Look, my husband may be a bit thoughtless at times ; he may even be downright, well, stupid, but I know he only accepted that money because he...
Так как, видете ли, Гастингс, вы убили ее. - Я убил ее?
For you see, Hastings, you killed her.
Видете ли. мистер Гриффен, ваши органы переплетены. Это будет очень опасная процедура.
Well, Mr. Griffin, your organs and his are intertwined.
Видете ли, у вас тут небольшая проблемка :
See, y... y... you got a problem here :
Видете ли это мое конституционное право быть судимым равными мне по разуму
You see, it's my constitutional right to a jury of my peers.
Видете ли, здесь доказательства о миллионах долларов перечисленных компанией SOC известным террористическим группировкам, включая Аль-Кайду.
See, this is proof of millions of dollars of payments from a company called SOC to various terrorist groups, including Al-Qaeda.
Видете ли, это один и тот же вор в обоих ограблениях.
See, the thief in that heist is the same one here.
Видете ли, паприка которой вы чавкаете она ни сделает абсолютно ничего... против рака свирепствующего в вашем теле...
You see those bell peppers that you're munching
доктор Бейли, вы видете то что я вижу?
Dr. Bailey, see what I see?
либо еще 371
либо ещё 218
ликёр 22
ликер 20
лимон 99
лидокаин 22
лицо 351
личное пространство 30
лицо со шрамом 65
лиза 2299
либо ещё 218
ликёр 22
ликер 20
лимон 99
лидокаин 22
лицо 351
личное пространство 30
лицо со шрамом 65
лиза 2299
лиса 205
лицом к лицу 143
лидер 195
лифт 126
либо делала 79
лист 117
лимоны 35
листья 45
либо 3945
лично мне 23
лицом к лицу 143
лидер 195
лифт 126
либо делала 79
лист 117
лимоны 35
листья 45
либо 3945
лично мне 23
лицом вниз 151
лина 490
либо встречал 191
лицом 34
либо видела 193
личности 25
либо другое 63
лицом ко мне 23
личное 183
линии 64
лина 490
либо встречал 191
лицом 34
либо видела 193
личности 25
либо другое 63
лицом ко мне 23
личное 183
линии 64