Добрый день всем tradutor Inglês
65 parallel translation
- Добрый день всем.
Good afternoon, one and all.
Добрый день всем. Папа, именно вас Я и искал.
I wanted to speak to you.
Добрый день всем!
Hello, folks!
Добрый день всем.
Afternoon, all.
- Добрый день всем
- Afternoon, all.
Добрый день всем.
Good afternoon.
- Добрый день всем.
- Afternoon, everyone.
Добрый день всем.
Afternoon, everyone.
Добрый день всем!
Good morning everyone!
Добрый день всем.
Good afternoon, everyone.
Добрый день всем.
Afternoon, everybody.
Добрый день всем.
Good afternoon, everybody.
Добрый день всем, и приветствуем в
Good afternoon, everyone, and welcome to
Добрый день всем.
Good day to all.
Добрый день всем.
Okay, hello, everybody.
- Добрый день, всем.
- Good day everyone.
Всем добрый день.
Hello, everyone.
Всем добрый день.
Hi, everybody.
Всем добрый день!
Good morning, everyone
Всем добрый день!
Good day everybody
- Всем добрый день.
Good afternoon, everyone.
- Всем добрый день.
Niles. - Afternoon, all.
Всем добрый день и привет всем нашим радиослушателям.
Good afternoon, everyone, and welcome also to our radio listeners.
- Всем добрый день.
- Hello, all.
Добрый день! Всем привет!
Hello everybody!
Всем добрый день.
Good day, all.
Добрый день! Всем привет! Добрый день!
Hello, everybody!
Добрый день вам всем и добро пожаловать.
GOOD AFTERNOON, EVERYONE,
Всем добрый день.
Hello everyone.
Всем добрый день.
Good day, everyone.
Добрый день! Линия одежды Гесс счастлива, что ее новым лицом стала известная модель, женщина, на которую всем вам молоденьким девочкам стоит равняться – мисс Пэрис Хилтон!
The Guess Clothing Company is pleased to have as its new spokesperson model a woman all you young ones can look up to...
Всем добрый день, я Билли Мёрчант.
Hey, everyone, I'm Billy Merchant.
Тише, тише, тише, всем хватит. Добрый день, тётушка...
Take it easy, there's enough for everybody.
Всем добрый день!
Good afternoon, everybody.
Всем добрый день.
Afternoon, people.
Добрый всем день, я - главный регистратор.
Good afternoon, everyone, I'm the superintendent registrar.
- Всем добрый день. Что случилось с пранами доктора Перри организовать карету?
What happened to Dr. Perry's plan of setting up a carriage?
Всем добрый день!
Good afternoon!
Добрый день, всем.
Good afternoon, everyone.
Члены Комиссии Общественных Искусств, всем добрый день, и всем доброго искусства.
Members of the Public Art Commission, good afternoon, and good art.
- Всем добрый день!
Hello everyone.
Добрый день. Спасибо всем, что смогли так быстро прийти.
Everyone, thank you for coming on such short notice.
Всем добрый день...
Hello, everybody.
Всем добрый день.
Welcome, everyone.
Добрый день вам всем.
- Tush, tush.
Всем добрый день
Good afternoon, everyone.
Всем добрый день.
Good afternoon, everyone.
Всем добрый день.
Brick : Hello, everyone.
- Всем добрый день.
Oh! Good afternoon, team.
Добрый день, всем!
Hey, everybody!
Всем добрый день.
Everyone, hello!
добрый день 5489
всему свое время 237
всему своё время 137
всем привет 1106
всем 990
всем удачи 44
всему 113
всем пока 152
всем добрый вечер 88
всем доброе утро 169
всему свое время 237
всему своё время 137
всем привет 1106
всем 990
всем удачи 44
всему 113
всем пока 152
всем добрый вечер 88
всем доброе утро 169
всем спасибо 365
всем добрый день 35
всем сердцем 110
всем спокойной ночи 74
всем вам 103
всем большое спасибо 66
всем понятно 60
всем тихо 50
всем ясно 83
всем нам 126
всем добрый день 35
всем сердцем 110
всем спокойной ночи 74
всем вам 103
всем большое спасибо 66
всем понятно 60
всем тихо 50
всем ясно 83
всем нам 126
всему есть предел 27
всем известно 257
всему миру 19
всем плевать 92
всему конец 63
всем стоять 144
всем патрулям 58
всем назад 76
всем встать 406
всем лечь 80
всем известно 257
всему миру 19
всем плевать 92
всему конец 63
всем стоять 144
всем патрулям 58
всем назад 76
всем встать 406
всем лечь 80