Кто я такой tradutor Inglês
1,948 parallel translation
Ты хотел выбросить меня из-за того, кто ты есть а не из-за того, кто я такой.
You want to dump me, it's because of who you are, not because of who I am.
- Он даже не знает, кто я такой.
- He doesn't even know who I am.
- Откуда ты узнала, кто я такой?
- How did you know who I am?
- Да кто я такой по твоему?
- Who do you think I am? !
Мне дали бэйджик с моим именем на случай, если я забуду, кто я такой, очень любезно, так как такое бывает.
They gave me a badge with my name on in case I forget who I am, very thoughtful, as that does happen.
Вы правда собираетесь сидеть здесь и притворяться, что Вы не знаете кто я такой?
You're really gonna sit here and pretend you don't know who I am?
И, Бог свидетель, я столько времени размышлял над тем, кто я такой, мне точно так же, как и вам, хочется выяснить, что же происходит.
And faced with the thought of being who I am for God knows how long, I'm just as keen as you to find out exactly what's going on.
Вы знаете, кто я такой.
You know who I am.
Думаешь, попробовал моей крови, и знаешь теперь, кто я такой?
You think because you tasted my blood that you know what I am.
Ты знаешь, кто я такой.
You know who I am!
Я больше даже не знаю кто я такой.
I don't even know who I am anymore.
Знаю, ты не её мать, но первый раз в жизни, думаю, что знаю, кто я такой.
I know you're not her mother, but for the first time in my life, I feel like I know who I am.
Лора, я по-прежнему не знаю, кто я такой... или что я такое.
Laura, I still don't know who I am... or what I am.
Я вдруг вспомнил, кто я такой.
Suddenly, I knew who I was.
Продюсер Кан знает, кто я такой.
Producer KANG would know who I am.
Ты хотя бы знаешь, кто я такой?
Do you even know who I am?
Ты что, не знаешь, кто я такой?
Don't you know who I am?
Кто я такой?
Who am I?
Если брат Сэм верит, что даже эти люди заслуживают второго шанса, то кто я такой, чтобы отказать ему во втором шансе попасть ко мне на стол?
If Brother Sam believes in giving men like this a second chance, who am I to deny him one on my table?
Ты мне расскажешь, как ты узнал, кто я такой.
And you're gonna tell me how you figured out who I am.
Сделай так, чтобы все узнали, кто я такой.
Make sure they know who I am.
Вспомни, кто я такой.
Who am I?
- Кто я такой?
- Who am I?
Я узнаю кто ты такой, я узнаю кого ты любишь, и я заставлю их кричать.
- I'll find out who you are, I'll find out who you love, I will make them scream.
Значит, если МУ... Межпортовый Убийца... я сама это придумала... если МУ хочет вырастить такой цветок, он должен сделать это сам или найти того, кто сможет это сделать.
So, if p2p... port-to-port killer...
Нет. Я даже не знаю, кто ты черт возьми такой?
I don't even know who the hell you are!
Я знаю, кто он такой.
I know who he is.
- Не тупи. Я тебе сказала, кто он такой.
Don't be stupid, I just told you who he is.
Потому что я понятия не имею, кто он такой.
Because I have no idea who he is.
Если я подумаю о том, кто он такой и какие у него могут быть чувства, то я не смогу работать.
Any thought of the person he is, or the feelings that he might have, and I can't do my job.
Но я знаю, кто ты такой вот здесь.
But I know who you are in here.
Тедди Секстрамп, которого я встретил с наркодилерами и полицией, и мы пошли воровать в магазин и кто сказал, что это нормально смотреть на незнакомцев с такой стороны?
Teddy Sextramp, who I met with drug dealers and police, and we go shoplifting, and who said it was OK to look at strangers that way?
Я думаю это эффект Тима кто такой Тим?
I think it's The Tim Effect. Who's Tim?
Я не знаю кто ты такой!
I don't know who you are!
Я думал, что получу своего рода прозрение, о том кто вы есть, и почему вы такой... изучу сложную психику, взгляну краем глаза на неврологическую карту безумца, которая прольет свет на еще большие истины, которые, быть может однажды, кому-нибудь, да помогут.
I thought I was going to get some great insight into why you are the way you are... a look into a complex psyche, a glimpse into the neurological map of a madman that could show some light on some bigger truths, that could maybe help other sick people one day.
И, если я решила, что мне больше не за чем жить, то кто ты такой, чтобы убеждать меня в обратном?
And if I decided that I had nothing left to live for, who the hell are you to tell me otherwise?
Я не уверена, что кто-нибудь из нас с такой же готовностью побежал бы за ней или смог принять сложные решения, какие пришлось принять ему, или, что кто-нибудь поступил бы иначе на его месте.
I don't know that any of us would have gone after her the way he did or made the hard decisions that he had to make or that anybody could have done it any differently.
Я всем покажу, кто такой Дональд Туше на самом деле.
I'll show them who's the real Donald Tuche.
Я знаю кто Вы такой.
I know who you are.
Если я не знаю, кто такой мой отец, как тогда, черт побери, я узнаю, кто я такая, Девид?
If I don know who my dad is, then how the hell do I know who I am, David?
Мистер Дэйнс, я же знаю, кто вы такой.
Mr. Danes, I do know who you are.
В данный момент я пытаюсь определить, кто вы такой, мистер Логан.
Right now all I'm trying to do is figure out who you are, Mr. Logan.
Я знаю, кто такой Эдвард Лемонд.
I know who Edward Lemonde is.
Я даже не знаю, кто ты такой.
I don't even know who you are.
Я даже не знаю, кто это такой.
I don't even know who that is.
Я думаю, кот, собака или кто-то такой... Кто-то из млекопитающих.
i think a cat, a dog or some sort of thing, a mammal, one of those.
Только я не могу понять, кто такой Весёлый Кот.
But what I can't figure out is, who is the Funky Cat?
Нужен кто-то такой же безжалостный, как я.
- Needs someone as pitiless as me.
Итак, так как все яро борются за тебя, я буду первым, кто скажет, что ты потрясающая, и ты спела с такой уверенностью и страстью.
carson :
Я не знаю, кто вы такой, и что вам сказали.
I don't know who the hell you are or what you've been told?
Я имею ввиду, кто он такой что бы оставлять плохой отзыв?
I mean, who is he to give me a bad service review?
кто я 2803
кто я для тебя 42
кто я такая 251
кто я сейчас 38
кто я по 30
кто я теперь 40
кто я есть 323
кто я есть на самом деле 29
кто я на самом деле 166
кто явился 16
кто я для тебя 42
кто я такая 251
кто я сейчас 38
кто я по 30
кто я теперь 40
кто я есть 323
кто я есть на самом деле 29
кто я на самом деле 166
кто явился 16
кто я думаю 31
я такой дурак 42
я такой голодный 23
я такой 527
я такой и есть 20
я такой идиот 80
я такой же 88
я такой неуклюжий 17
такой красавчик 22
такой 1084
я такой дурак 42
я такой голодный 23
я такой 527
я такой и есть 20
я такой идиот 80
я такой же 88
я такой неуклюжий 17
такой красавчик 22
такой 1084
такой же 300
такой красивый 63
такой милый 74
такой смешной 20
такой молодой 41
такой маленький 44
такой вопрос 22
такой умный 23
такой был план 19
такой большой 65
такой красивый 63
такой милый 74
такой смешной 20
такой молодой 41
такой маленький 44
такой вопрос 22
такой умный 23
такой был план 19
такой большой 65