Он вам знаком tradutor Inglês
38 parallel translation
Он вам знаком? - Знаком ли он?
Did you know him?
Район вам знаком?
You know the area?
Уверен, он вам знаком.
I'm sure you know this poet
Он вам знаком?
Does he look familiar?
Он вам знаком?
Do you recognize him?
Он вам знаком?
You know him?
Он вам знаком?
Do you know him?
Возможно он вам знаком по телешоу "Мозготрах".
You may know him from his TV show, Brain Rapist.
Он вам знаком?
Does he look familiar to you?
Если вы не знаете, откуда он вам знаком, зачем тогда вы убили его?
If you don't know how you knew him, then why would you kill him?
Он вам знаком?
Look familiar?
Мой голос, он вам знаком.
My voice, you might recognize it.
Толковый словарь Уэбстера, уверен, он вам знаком...
Webster's Dictionary, which I'm sure you're familiar with- -
Он вам знаком?
He look familiar to you?
Я думаю, он вам знаком.
I think you'll recognize it.
Он вам знаком?
Did you recognize it?
Вы знаете Максима уже давно, вам знаком этот старомодный тип, он готов умереть за свою честь.
So you know he's the old-fashioned type, who'd die to defend his honor, or who'd kill for it.
Вам он знаком?
He means nothing to you?
Он знаком вам?
Do you know where there is such a church?
Человеческий облик. Одежды из шелка. Он вам знаком.
clad in robes of silk.
Район вам знаком.
YOU KNOW THE AREA.
Он знаком вам?
Do you know him?
Уличное имя - Большой Фейт. Вам он должен быть знаком по делу 91-го года.
Street name "Big Fate." You should familiarize yourself with his record.
Вам он знаком?
It look familiar?
Вам он знаком под старым-добрым названием...
But you may know it by its old school name...
- Я знаю, он вам не нравится, но... - Я с ним едва знаком, но уверен, что он мне понравится, когда узнаю его получше.
I know you don't like him much now - I hardly know him, but I'm sure I'll like him when I do.
Вам он знаком?
This look familiar?
- Вам знаком этот район?
Do you know the area?
И он вам уже знаком, сэр.
And he is known to you already, sir.
Он может быть знаком вам по участию в проходящем сейчас суде над Мойрой Квин.
You might recognize him from his work in the ongoing Moira Queen trial.
Он вам не знаком.
You don't know him.
- Скажите пожалуйста, знаком ли он Вам?
Can you tell me if you recognise it?
Наш фирменный продукт, уверен, вам он знаком, "Настоящая кровь".
Now, our signature product, as I'm sure you're aware, is Tru Blood.
Вам он знаком?
You know who he is?
Он не знаком вам?
Don't recognize him?
Он знаком вам?
Yeah, this guy look familiar?
он вампир 40
он вам не нравится 23
он вам нужен 20
он вам что 23
он вам поможет 19
он вам понравится 22
он вам сказал 20
он вам нравится 40
он вам понадобится 16
знакомы 138
он вам не нравится 23
он вам нужен 20
он вам что 23
он вам поможет 19
он вам понравится 22
он вам сказал 20
он вам нравится 40
он вам понадобится 16
знакомы 138
знакомств 20
знакомые 38
знакомства 26
знакомая 21
знакомый 45
знакомьтесь 387
знакомое чувство 54
знаком 55
знакомое лицо 40
знакомься 237
знакомые 38
знакомства 26
знакомая 21
знакомый 45
знакомьтесь 387
знакомое чувство 54
знаком 55
знакомое лицо 40
знакомься 237
знакомое имя 64
знакомо 132
знакомым 16
знакома 33
знакомо звучит 21
знакомая история 16
знакомтесь 16
он вас ждёт 22
он вас ждет 21
он ваш 167
знакомо 132
знакомым 16
знакома 33
знакомо звучит 21
знакомая история 16
знакомтесь 16
он вас ждёт 22
он вас ждет 21
он ваш 167