English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Inglês / [ С ] / Сколько их у вас

Сколько их у вас tradutor Inglês

37 parallel translation
Так сколько их у вас?
How many have you got?
- Сколько их у вас?
- How much do you owe?
Сколько их у вас?
- How many have you got? Six?
Но сколько их у вас? Двое.
But how many did you have?
И не переживайте, я не украду вашу жену, меня не волнует, сколько их у вас.
And don't be nervous, I won't steal your wife, no matter how many you have.
- Сколько их у вас?
- How many do you have?
- Сколько их у вас?
- How many do you got?
А сколько их у вас? Три.
How many Guetas are there?
Сколько их у вас?
- How many do you have?
Сколько их у вас? !
How many of those things have you got?
- А сколько их у вас? - 9
How many do you have?
Сколько их у вас?
How many do you have?
- Сколько их у вас?
- How many kids do you have?
Сколько их у вас?
How many do you have there?
И сколько их у вас?
How much do you have?
- Сколько их у вас?
How many do you have?
Красивые птицы. Сколько их у вас?
Beautiful birds.
Сколько их у вас?
How many are there?
Сколько их у вас там на льду?
How many of them do you have on the ice?
Вот. О, сколько их у вас!
Gosh, you've got quite a few.
Нет, я о детях, сколько их у вас?
No, children, how many children do you have?
Сколько их у вас?
How many you got?
Сколько их у вас, 50?
What do you got, 50 balloons?
Сколько их у вас?
How many of those do you have?
Я хотел взять только одну, у вас их вон сколько.
You see, I was only taking one painting and you've got so many.
Бог мой, сколько их. Смотрите, у вас даже сейчас в глазах вопрос.
LOOK, YOU EVEN HAVE QUESTIONS IN YOUR EYES RIGHT THIS MINUTE.
И спросил их Иисус : "Сколько у вас хлебов?" Они, узнав, сказали : "Пять хлебов и две рыбы."
And Jesus said : "How many loaves are there?", "7 loaves and a few fish."
У вас их столько сколько нужно.
And you have your allotment.
Раз у вас столько свободного, мать вашу, времени... так вот, скажите честно : вы хоть знаете, сколько людей умирают в тюрьме по вине надзирателей каждый год? Их убивают!
Since you got so much fucking time on your hands, yeah, answer this one : do you know how many people get killed by screws in prison every year?
Так же, как с той бедной девушкой, которую вы используете! - И Бог знает, сколько у вас их еще!
Just like you have it on with that poor girl that you're exploiting, and God knows how many others.
Сколько у вас ушло, чтобы написать их?
How long did it take you to write these?
Сколько всего их у вас в классе, мистер Букер?
How many of these do you have in your classroom, Mr. Booker?
Сколько у вас их угнали?
How many have you lost?
Никто ж не знает, сколько ещё их у вас будет.
Never know how many of these you got left.
Сколько их у вас?
♪ You know I hate to see you leavin'... ♪ How many do you have?
Сколько их здесь у вас?
How many are there?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]