Скоро вернусь tradutor Inglês
2,348 parallel translation
Скоро вернусь, оставьте мне немного. Ладно.
I'll eat it later, so save it for me.
Я скоро вернусь.
I will be back soon.
Скоро вернусь.
I'll be back.
Я скоро вернусь.
I'll be right back.
Я скоро вернусь.
I'll be back soon.
Только не уходи далеко, я скоро вернусь
Don't go far. I'll be back soon.
Я скоро вернусь.
I'll just be right back.
Я скоро вернусь.
I'll come right back.
Поняла, скоро вернусь.
You got it. Back in a flash.
Я скоро вернусь.
I'll be back in a little bit.
Послушай, я скоро вернусь, хорошо?
Look, I'll be right back, okay?
Я скоро вернусь.
I'll be ri-i-i-i-ght back.
Скоро вернусь и заберу тебя.
I'll be back later. I'll pick you up.
- Я скоро вернусь.
I'll be back in two.
Я скоро вернусь.
I will be right back down.
Я скоро вернусь.
Hey, I'll be right back.
Тина, я скоро вернусь.
Uh. Uh, Tina, I'll be right back.
Не волнуйся, я скоро вернусь.
Don't worry. I won't be long.
Мам. Я скоро вернусь.
Mom, I'll be back right away.
Я скоро вернусь.
Quickly? In return.
- Я скоро вернусь.
- I'll be right back.
Я скоро вернусь.
I'll be back in a minute.
- Скоро вернусь.
- I'll be right back.
Скоро вернусь с новой лошадью.
I'll be back in a crack with a new horse.
Я скоро вернусь.
I'll be back. I'll be back.
- Скоро вернусь.
I'm off.
Подождите здесь, а я скоро вернусь.
You hang on here and I'll be straight back.
Я скоро вернусь.
I'll be back.
Скоро вернусь, ребята! - Мы тебя ждем.
I'll be back soon, fellas.
Возможно скоро вернусь обратно.
I might head back in a little while.
Я скоро вернусь Ничего?
I'll be right back. Will you be cool here?
Скоро вернусь.
Come back soon.
Скоро вернусь.
I'll be right back.
Скоро вернусь, папочка.
Back soon, Daddy.
Постой здесь, я скоро вернусь.
Stay here, I'll be right back.
Скоро вернусь с водой.
Be right back with some water.
Я скоро вернусь, договорились?
And I'll be back in a tail shake, all right?
Но я скоро вернусь.
But I'll be right back.
Милка, я скоро вернусь.
Milkha, I'll see yöu in a bit.
Скоро вернусь.
Be right back!
Скоро вернусь Мне нужно в туалет.
I'll be back. Gotta use the bathroom.
- Скоро вернусь.
- See you. - Wait!
Скоро вернусь. Нужно отнести это в 217-ю.
Be right back, I'm going to drop this off to room 217.
Я... я скоро вернусь.
I'm- - I'm gonna be right back.
Я скоро вернусь.
I will be right back.
Я скоро закончу и вернусь в Корею.
I'm going to graduate soon and return to Korea.
Скоро вернусь.
- I'll be right back.
- Я скоро вернусь.
I'll be back soon.
Я вернусь, совсем скоро.
I'm gonna be right... right back.
Схожу в школу! Скоро вернусь.
I'm going to check the school.
Скоро вернусь.
Be right back.
вернусь через час 39
вернусь 190
вернусь в 18
вернусь через 48
вернусь домой 24
вернусь через пару часов 19
вернусь поздно 18
вернусь через секунду 37
вернусь через минуту 86
скоро все закончится 63
вернусь 190
вернусь в 18
вернусь через 48
вернусь домой 24
вернусь через пару часов 19
вернусь поздно 18
вернусь через секунду 37
вернусь через минуту 86
скоро все закончится 63
скоро всё закончится 58
скоро всё кончится 20
скоро все кончится 17
скоро увидимся 901
скоро вернётся 28
скоро вернется 28
скоро 1430
скоро буду 321
скорость 359
скоро буду дома 28
скоро всё кончится 20
скоро все кончится 17
скоро увидимся 901
скоро вернётся 28
скоро вернется 28
скоро 1430
скоро буду 321
скорость 359
скоро буду дома 28