English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Inglês / [ Т ] / Тебе лучше идти

Тебе лучше идти tradutor Inglês

94 parallel translation
- Тебе лучше идти.
- You better go.
Тебе лучше идти.
JANET : You better run along anyway.
Тебе лучше идти домой.
How about looking for the exit?
Тебе лучше идти, пока у полиции не кончились носильщики.
You better go before the police run out of red caps.
" Если когда-нибудь окажешься в Хьюстоне, парень, тебе лучше идти прямо.
" If you ever go to Houston, boy, you better walk right.
Тебе лучше идти, Алан.
Better get going, Alan.
Тебе лучше идти.
You better get going.
Тебе лучше идти.
You'd better go.
Тебе лучше идти.
You better go.
Тебе лучше идти.
You should probably get going.
Слушай, тебе лучше идти...
Look, why don't you go, um...
Так что тебе лучше идти.
You'd better go.
Тебе лучше идти.
It's okay. You should go.
Тебе лучше идти с нами.
You should come along.
Вероятно, тебе лучше идти.
You should probably get going.
Тебе лучше идти спать в другом месте
I think it is better if you sleep somewhere else
Думаю, тебе лучше идти, Лиз.
I think you'd better go, Liz.
Ричард, тебе лучше идти если ты хочешь закончить с гипсокартоном в прачечной.
Oh, Richard, you know what, you better get going, if you're going to finish the drywall in the laundry room.
- Тебе лучше идти с ними.
Just go. You better go with them.
А ты уверен? Слушай, тебе лучше идти домой.
Yeah, you should, uh - You should get home.
Тебе лучше идти домой.
You should go home.
Ну, тогда тебе лучше идти.
Well, you'd better get a move on then.
Тогда тебе лучше идти по своим делам.
Then you'd best be on your way.
Тебе лучше идти.
You'd better be going.
Если хочешь принять ванну перед ужином, тебе лучше идти.
If you're going to have a bath before dinner, you better go.
Он хочет звонить в полицию, так что тебе лучше идти.
He's talking about calling the cops so you should probably just get going, man.
Тебе лучше идти внутрь.
You may want to go inside.
Тебе лучше идти в класс, Кейс!
You'd better get to class!
Тебе лучше идти.
You should go.
Мы с Шоном поговорили, Майкл, если хочешь получить футбольную стипендию, тебе лучше идти в "Теннесси".
Sean and I have been talking and Michael, if you're gonna accept a football scholarship we think it should be to Tennessee.
Ну, тогда тебе лучше идти.
So, then, you better go.
Тебе лучше идти. - Ладно, или мне нужно идти к нему в кабинет?
OK, do I have to go to his study?
Тебе лучше идти если ты хочешь поймать Джордана
You better get going if you want to catch Jordan.
Ладно, тебе лучше идти, о`кей?
All right, you'd better get a move on, okay?
Сейчас поздно, ты подустала, так что сейчас тебе лучше идти спать, ладно?
It's late and you're tired. Time to sleep, okay?
Ладно, тебе лучше идти.
Well, you'd best be off.
Ты знаешь, я положу это все на место, а тебе лучше идти. Мне...
You know, I'm gonna put them back, and you should just go.
Тебе лучше идти к нему.
You better go to him now.
Думаю, что лучше тебе идти, твои строители ждут тебя.
The other masons must be waiting for you. Thanks, Nicola.
Если тебе интересно, кто станет лучшей актрисой, то тебе пора идти.
If you want to be in your seat for Best Actress, you must go now.
Думаю, тебе лучше идти.
Tony.
И лучше тебе идти рыбачить!
Now I think it's time for you to go fishin'.
Думаю, тебе лучше уже идти на работу. А то ты опоздаешь.
I guess you'd better get to work.
Тебе лучше поспать. Тебе же с утра надо идти к адвокату
You've got the solicitor's in the morning.
Лучше тебе увечному войти в жизнь, нежели с двумя руками идти в геенну, в огонь неугасимый
"You'd rather enter life without the hand than enter the flame of hell with it."
Ну, в этом случае, тебе лучше не идти в оранжевом.
Well, in that case, I would not go with the orange.
А теперь тебе лучше бы идти домой.
Now you better head home.
Если бы я лучше старался, чтобы дать все блага своей семье То тебе бы не пришлось идти на такое
If I did a better job taking care of this family, you wouldn't have had to resort to this.
Тебе лучше не идти на биологию.
You'd better stay here during biology.
Так что тебе лучше собраться с мыслями и идти туда.
So you better pull yourself together and get in there.
Тебе лучше найти свои яйца, прежде чем идти туда.
You better locate your balls before you go in there!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]