English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Inglês / [ Х ] / Хорошо провели время

Хорошо провели время tradutor Inglês

265 parallel translation
Хорошо провели время у мисс Мелли?
Did you have a good time at Miss Melly's party?
Скажи им, мы хорошо провели время.
Tell them it was nice timing.
- Но, мы хорошо провели время. - Не сомневаюсь.
- Still, we enjoyed ourselves.
Я могу устроить это и вы бы хорошо провели время.
I could fix it so you'd have a real nice time.
- Ты знаешь, при всём при этом, мы хорошо провели время.
You know, everything being said, we've made jolly good time.
Хорошо провели время.
Sure did have a good time.
- Хорошо провели время?
- So-so.
Я хочу, чтобы вы с Сабриной хорошо провели время в Париже.
I want you and Sabrina to have a good time in Paris. Goodbye.
Они хорошо провели время.
They did have a good time.
Мы хорошо провели время. И это главное.
We had a good time, that's all that matters.
Вы хорошо провели время потом?
You had a good time then?
- Конечно, мы хорошо провели время.
There were good times, but...
Мы, ведь правда, хорошо провели время?
She was so awful at work today, but it just...
Мы хорошо провели время.
- L can't take advantage of a kid.
Когда вы с женой пришли ко мне на ужин, вы, ведь, хорошо провели время?
Murray, when you and your wife came to my house for dinner, you had a good time, didn't you?
Да, мы хорошо провели время.
Yes, we had a great time.
Сенатор Гери прибывает из Вашингтона завтра вечером... с людьми из правительства... и я хочу, чтобы они хорошо провели время в Гаване.
Senator Geary flies in from Washington tomorrow with some government people. I want you to show them a good time in Havana.
Мы хорошо провели время.
We really had a good time.
- Вы хорошо провели время?
- Did you have a good time?
Мы так хорошо провели время.
There's a letter in there for you.
- Хорошо провели время?
- Did you have a good time?
Ну, мы хорошо провели время, вчетвером.
So we had a good time, the four of us.
Мы все хорошо провели время.
We had a good time.
Итак, вы с Кэсиди вчера хорошо провели время?
So, did you and Kasidy have a nice time last night? Huh.
Мы хорошо провели время.
We had a good time.
- Надеюсь, вьI хорошо провели время. - Ладно, ладно.
I hope you had a good time here.
Я просто хочу, чтобы вы пошли и хорошо провели время.
I just want you guys to go out and have a good time.
Я хотела бы чтобы все мы хорошо провели время!
I wanted to have a good time with all of you!
Надеюсь, вы хорошо провели время.
I hope you had a good time.
Мы с Патриком так хорошо провели время вчера вечером!
Patrick and I had such a great time last night!
Мы все хорошо провели время.
We all did.
Мы хорошо провели время в стрип-клубе, да?
We did okay at the strip club, right?
Может, это потому, что мы так хорошо провели время...
Maybe it's because we had such a good time, and...
- Хорошо провели время на аукционе?
- Have a good time at the auction?
Мы бы хорошо провели время.
We'll have fun.
Как я понимаю, вы хорошо провели время.
I hear you have had an exciting noon.
- Вы хорошо провели время?
- What? - Yes, that's right.
Вы со Стеф хорошо провели время?
Did you and Steph have a good time?
Кажется, что это учреждение не хочет, чтобы мы хорошо провели время.
Seems like the establishment don't want us to have a good time.
Не на что жаловаться, приятель : мы хорошо провели время!
What are we doing here, man?
Вы хорошо провели вчера время с Гомером?
Did you have a good time with Homer last night?
Вы хорошо провели сегодня время в парке, не так ли?
You really had a good time in the park today, eh?
Мы действительно хорошо провели время.
[Sighs]
Потому что... время, которое мы провели вместе... мы провели действительно хорошо.
Because the time we were Together, it was really good.
Хорошо провели время?
Had a good day?
Вы и я, Чарльз, хорошо провели сегодня время защищая старушку Родину.
You and I, Charles had a good innings today defending the old country.
Хорошо провели время в городе?
Was your leave pleasant?
- Вы хорошо провели время?
You bet.
- Хорошо провели у нас время?
- Hi. - Having a good time?
Мы хорошо провели время.
It was a good time.
Вы хорошо вчера время провели, ребята?
Did you guys enjoy yourselves last night?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]