Хочу тебя спросить tradutor Inglês
442 parallel translation
Я хочу тебя спросить.
I'M GOING TO ASK YOU A QUESTION.
Я хочу тебя спросить.
I wanna ask you something first.
Но я хочу тебя спросить.
But let me ask you this...
Я хочу тебя спросить...
I'd like to ask you- -
Я хочу тебя спросить кое-о-чём - надеюсь, ты не примешь этого близко к сердцу.
I gotta ask you something and I hope you don't think this is too personal.
Я хочу тебя спросить Останешься ты на ночь у меня?
# So I might ask you to # # Bunk with me tonight #
Хочу тебя спросить.
Let me ask you something.
Хочу тебя спросить.
I wanted to ask a question.
Я как раз давно хочу спросить тебя об этом, Дрейк.
There's something I've been meaning to ask you for a long time, Drake.
- Хочу спросить тебя.
- I have something to ask you.
Эй, приятель я хочу тебя кое о чем спросить.
Hey, friend I want to ask you something. Kind of private.
- Венди, я хочу тебя кое о чём спросить.
Wendy. There's something I want to ask you.
Я о стольких вещах хочу тебя спросить!
Oh! I'll have a million questions to ask you.
Я хочу спросить у тебя.
Let me ask you something.
Т-только хочу спросить тебя... объяснение... к-кое-что в уроке... ч-что... я никак не понимаю.
Just to ask you to explain some points in the lecture... points I don't understand
Пододвинься поближе, я у тебя хочу кое-что спросить.
Come closer, I want to ask you something.
- Послушай, хочу тебя спросить.
- lf... if... if...
Орфей, я хочу у тебя что-то спросить.
I would like to ask you something
Лёнь, я у тебя хочу спросить.
Lyonya, I want to ask you.
Послушай, папа, я так о многом хочу спросить тебя.
Listen Papa, I have so many questions.
-... я хочу у тебя спросить кое-что.
I wanted to ask you something. Yes?
Я хочу спросить у тебя, как люди узнают своих богов?
I would ask you : How shall a man know his gods?
Сюрприз, Джонни, я хочу у тебя кое-что спросить,
youuu... pick a buu... mhmm!
Хочу о чём-то тебя спросить, Луис.
I want to ask you something, Luis.
- Я хочу о многом тебя спросить...
- There many are things I'd like to know...
Слушай, хочу тебя кое о чем спросить, Чарли.
I wanted to ask you somethin', Charlie.
Я хочу спросить у тебя кое-что...
I want to ask you something.
- Я хочу спросить тебя.
- I wanna ask you something.
Входи, Мордред, хочу спросить и тебя.
Enter, Mordred. I wish to ask you too.
Экрем, я хочу, кое о чем, тебя спросить.
Ekrem, I wanted to ask you something.
Я хочу спросить тебя.
Here's what I want to know.
Я хочу спросить тебя кое о чем.
Come here, I want to ask you something.
Эмилия, я только хочу спросить тебя,
Emilia... The only thing I ask
Я хочу кое о чем спросить тебя.
I want to ask you something.
Гордана, прости, хочу спросить тебя о чём-то...
Gordana, please, I must ask you something.
Знаешь, хочу у тебя кое-что спросить.
- Yes. You know what?
- Я хочу тебя о чем-то спросить.
- I have to ask you something.
Махони, я хочу тебя кое о чем спросить.
Mahoney, let me ask you a question.
Слушай, я хочу тебя кое-о-чём спросить.
Hey, I want to ask you something.
- Я хочу спросить тебя кое-что, Лудо.
- I want to ask you something, Ludo.
Хочу тебя кое о чем спросить. О чем?
I got something on my mind I wanna ask you.
Эдди, я хочу у тебя кое-что спросить.
I wanna ask you somethin'.
Хочу тебя спросить.
Listen, I want to ask you something.
Я тебя хочу спросить.
Let me ask you a question.
Я хочу тебя кое о чем спросить.
I want to ask you something.
Я хочу спросить тебя кое о чем.
I want to ask you something.
Я хочу кое-что спросить у тебя. Я боюсь, потому что если ты скажешь "нет", я буду убит этим.
Marge, there's something I want to ask you... but I'm afraid because if you say "no"... it'll destroy me and make me a criminal.
Я хочу тебя кое-о чем спросить.
Let me ask you a question.
Я давно хочу у тебя спросить, Откуда ты такой взялся, ковбой?
I've for a long time wanted to ask you, where are you from, cowboy?
Я хочу тебя кое о чём спросить.
- I wanna ask you something.
Я хочу спросить тебя кое о чем.
I want to ask you about something.
хочу тебя 34
хочу тебя кое с кем познакомить 25
спросить 120
хочу домой 66
хочу предупредить 32
хочу есть 48
хочу с тобой поговорить 40
хочу пить 44
хочу ли я 75
хочу сказать тебе 25
хочу тебя кое с кем познакомить 25
спросить 120
хочу домой 66
хочу предупредить 32
хочу есть 48
хочу с тобой поговорить 40
хочу пить 44
хочу ли я 75
хочу сказать тебе 25
хочу заметить 67
хочу поговорить с тобой 29
хочу посмотреть 159
хочу увидеть 61
хочу напомнить 53
хочу сказать 743
хочу знать 194
хочу к маме 30
хочу узнать 109
хочу спросить 103
хочу поговорить с тобой 29
хочу посмотреть 159
хочу увидеть 61
хочу напомнить 53
хочу сказать 743
хочу знать 194
хочу к маме 30
хочу узнать 109
хочу спросить 103
хочу послушать 27
хочу услышать 27
хочу тебе кое 115
хочу быть уверен 27
хочу проверить 28
хочу извиниться 30
хочу кое 176
хочу что 27
хочу помочь 29
хочу прояснить 26
хочу услышать 27
хочу тебе кое 115
хочу быть уверен 27
хочу проверить 28
хочу извиниться 30
хочу кое 176
хочу что 27
хочу помочь 29
хочу прояснить 26