Детектив райли tradutor Espanhol
43 parallel translation
Детектив Райли просил вызвать вас, сэр.
El Detective Riley lo solicitó a Ud.
Кейден точно не вкладывал свои деньги в то, о чем он пел. Детектив Райли
Caden no pone su dinero donde esta su boca detective Riley.
Как дела с дневной работой, детектив Райли?
¿ Cómo le va en el trabajo, detective Riley?
Прошу на борт, детектив Райли.
Bienvenido a bordo, detective Riley.
Полиция Нью-Йорка, детектив Райли.
Policía de Nueva York, detective Riley.
Детектив Райли обещал тем парням арестовать тебя.
El detective Riley le prometió a esos tíos que te detendría.
Детектив Райли, у нас новый номер.
Detective Riley, tenemos un nuevo número.
Я детектив Райли.
Soy el detective Riley.
Мы знаем, кто ты такой, детектив Райли.
Sabemos quién es, Detective Riley.
Детектив Райли думает, что вы можете помочь нам с делом о контрабанде оружия.
El detective Riley cree que podrías ayudarnos con este caso de contrabando de armas.
Детектив Райли, Доктор Кимбалл.
Detective Riley, soy la doctora Kimball.
Детектив Райли, большинство офицеров никогда не бывают в перестрелках.
Detective Riley, la mayoría de agentes nunca se ven involucrados en tiroteos.
Останавливает меня детектив Райли.
Lo que me lo impide es el detective Riley.
Похоже, с ним был детектив Райли.
Parece que uno de ellos es el detective Riley.
Детектив Райли. Стерва из неотложки.
El detective Riley, la zorra que me sacó de la ambulancia.
– Детектив Райли.
- Detective Riley.
Давайте посмотрим. Детектив Райли страдает после посттравматического стресса от множественных пулевых ранений.
El detective Riley padece trastorno de estrés pos-traumático por múltiples heridas de bala.
– Детектив Райли.
- ¿ El detective Riley?
Детектив Райли и я - партнеры.
El detective Riley y yo somos compañeros.
Мистер... Детектив Райли не простой человек.
El señor... detective Riley es una persona complicada.
Детектив Райли.
Detective Riley.
Детектив Райли.
¿ Y detective Riley?
Пора заключить сделку, детектив Райли.
Es hora de hacer un trato, Detective Riley.
Ей распоряжались детектив Райли с друзьями.
El Detective Riley y compañía lo incautaron para ellos.
Это детектив Райли, отдел убийств.
Soy John Riley de Homicidios.
Детектив Райли, мы готовы выдвигаться, сэр.
Detective Riley, estamos listos, señor.
Приятно наконец-то познакомиться с вами, детектив Райли.
Un placer conocerle al fin, detective Riley.
Детектив Райли, полиция Нью-Йорка.
Detective Riley, policía.
Детектив Райли, полиция Нью-Йорка.
Detective Riley, policía de Nueva York.
Детектив Райли. Извините.
Detective Riley, disculpe.
Детектив Джейк Райли возглавлял расследование по делу маньяка. Он скажет нам несколько слов об этом.
El detective Jake Riley, que ha estado al frente de este caso, ha comentado lo siguíente sobre "Antorcha".
Детектив-констебль Мег Райли.
Hola. DC. Meg Riley.
Здравствуйте, детектив-констебль Мег Райли, не могли бы мы поговорить?
Hola, DC. Meg Riley, me pregunto si me puedo hablarle unos momentos.
Райли теперь детектив убойного.
Riley es detective de homicidios ahora.
Если детектив Фаско прав, каждый наёмник в городе будет охотиться за Энни и Райли.
Si el Detective Fusco está en lo cierto, Annie y Riley tendrán a todos los asesinos a sueldo de la ciudad buscándoles.
Детектив Джон Райли, полиция Нью-Йорка.
Detective John Riley, policía de NY.
Детектив Джон Райли.
Detective John Riley.
На ней написано Джон Райли, детектив отдела убийств.
Dice John Riley, detective de Homicidios.
В октябре из движущегося автомобиля была застрелена детектив-сержант Жаклин Стивенсон. Следователи полагают, Райли мог владеть ключевой информацией о данном происшествии.
Los agentes que investigan el disparo desde un coche en octubre a la sargento Jacqueline Stevenson creen que Riley puede haber sido la clave de la información del incidente.
Помощь нужна, детектив? Райли.
¿ Necesita ayuda, detective?
Мой напарник, детектив Джон Райли, пропал отсюда, 22 минуты назад. Он преследовал ничтожество, убившего эту женщину
Mi compañero, el detective John Riley, desapareció de esta ubicación hace 22 minutos en persecución del criminal que mató a esta mujer.
райли 757
детектив 5857
детектив белл 47
детектива 43
детективы 620
детектор лжи 30
детектив санчес 30
детектив гордон 54
детектив картер 36
детектив кейт беккет 20
детектив 5857
детектив белл 47
детектива 43
детективы 620
детектор лжи 30
детектив санчес 30
детектив гордон 54
детектив картер 36
детектив кейт беккет 20
детектив рейган 59
детективов 18
детектив дикс 20
детектив санчез 63
детектив салливан 52
детектив линден 21
детектив райан 19
детектив босх 23
детектив миллер 20
детектив бенсон 48
детективов 18
детектив дикс 20
детектив санчез 63
детектив салливан 52
детектив линден 21
детектив райан 19
детектив босх 23
детектив миллер 20
детектив бенсон 48