Откройте багажник tradutor Espanhol
39 parallel translation
Откройте багажник, пожалуйста.
¿ Puede abrir el maletero, por favor?
- Откройте багажник!
— Abra el maletero. — No entiendo.
- Ну-ка, откройте багажник! - Иса, что он... Открывайте!
- Isa, que... ábralo!
Откройте багажник, выйдите.
- Abra el baúl. ¡ Salga! ¡ Métete!
Откройте багажник.
Abra aquí, por favor.
И все же откройте багажник.
Aún así, ábra el maletero.
Откройте багажник.
Muéstreme la carga.
Откройте багажник!
¡ Abran el maletero!
- Откройте багажник.
- Las maletas sobre la mesa.
Откройте багажник.
Maletas sobre la mesa.
"Откройте багажник... Чья это голова?"
Simplemente lo detendrán y dirán " Abra el maletero...
Откройте багажник. Оставайтесь здесь.
¿ Qué hacía Paul Bradley con un... arma asesina?
Откройте багажник.
Abre el maletero.
Только откройте багажник!
Te daré lo que necesites. Sólo tienes que abrir el baúl, por favor.
Откройте багажник.
Abre el baúl.
Мистер Стигман, выходите и откройте багажник.
Sr. Stigman, salga y abra la maletera.
Откройте багажник, сэр.
Abra la cajuela, Sr.
Откройте багажник.
Abre el camión.
- Откройте багажник.
Abre el maletero.
Откройте багажник, пожалуйста.
Abra el maletero, por favor.
Откройте багажник левой рукой.
Está bien. Usando sólo la mano izquierda, abra el maletero.
- Откройте багажник.
- Abre el baúl.
Откройте багажник, пожалуйста.
¿ Podría abrir el baúl de su camioneta, por favor, señor?
Пожалуйста, откройте багажник.
Abra el maletero, por favor.
Откройте багажник.
Abra la parte trasera.
Откройте багажник.
Abre la cajuela.
Я боюсь, мне придется Вас побеспокоить, откройте свой багажник.
Lamento causarle molestias, pero necesito que abra su maletero.
Откройте, пожалуйста, багажник.
Abra el maletero, por favor.
Откройте багажник.
Abra el baúl.
- Багажник откройте.
Abra el maletero.
Откройте багажник.
Abra el maletero.
- Откройте, пожалуйста, багажник.
Abra el maletero, por favor.
Откройте ваш багажник, пожалуйста.
¿ Puede abrir el maletero, por favor?
Откройте, пожалуйста, багажник.
¿ Quieres que me muestre lo que hay en la parte trasera?
Багажник откройте. Тогда и узнаете.
Abre el maletero.
Хорошо, выйдите из машины и откройте ваш багажник.
Vale, salga del coche, por favor, y abra el maletero.
багажник 26
открой его 109
открой эту чертову дверь 35
открой эту чёртову дверь 26
открой её 50
открой ее 33
открой чертову дверь 30
открой чёртову дверь 20
открой дверь 1918
открой глаза 501
открой его 109
открой эту чертову дверь 35
открой эту чёртову дверь 26
открой её 50
открой ее 33
открой чертову дверь 30
открой чёртову дверь 20
открой дверь 1918
открой глаза 501
откройте дверь 986
открой 1531
открой окно 93
открой свои глаза 25
откройте 1168
откройся 133
открой рот 312
откройте рот 96
открой ворота 53
откройте страницу 19
открой 1531
открой окно 93
открой свои глаза 25
откройте 1168
откройся 133
открой рот 312
откройте рот 96
открой ворота 53
откройте страницу 19
открой ротик 29
откровенно говоря 482
откройте ворота 156
открой двери 45
откройте глаза 89
открой это 43
откровенно 58
открой эту дверь 28
открой мне 33
откровение 55
откровенно говоря 482
откройте ворота 156
открой двери 45
откройте глаза 89
открой это 43
откровенно 58
открой эту дверь 28
открой мне 33
откровение 55