English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ П ] / Посмотри на маму

Посмотри на маму tradutor Espanhol

30 parallel translation
Посмотри на маму.
Ven con mamá.
Посмотри на маму!
¡ Mira a mamá!
Посмотри на маму Посмотри на маму, посмотри на маму.
Mira a Mamá, mira a Mamá
Посмотри на маму.
Estás a salvo. Estás con mamá.
Посмотри на маму.
Mira a mami.
Посмотри на маму с мобильником.
¡ Mira mi madre, con un celular!
Посмотри на маму.
Mira tu madre.
Мэдлин, посмотри на маму
Madeline, mira a mamá.
Посмотри на маму. - Она никогда не была такой счастливой.
Mira a mi madre, nunca ha sido tan feliz.
Посмотри на маму.
Mira a tu madre
Сэм, посмотри на маму.
Sam, mira a mam ‡.
Посмотри на маму.
Mira a tu mamá.
Посмотри на маму.
Mira a tu madre.
Посмотри на маму.
Mira a mamá.
С другой стороны, посмотри на папу и маму.
Además, mira a papá y a mamá.
- Забудь про маму, посмотри на меня.
- Olvidate de mama Mirame.
Посмотри на свою маму, Тет!
¡ Mira a tu madre, Tet!
Посмотри на свою маму, Джастин.
Mira a tu madre, Justin.
Посмотри на себя, говоришь про маму как будто ты еще ребенок.
Mírate, hablando de tu mamá como si aún fueras un niño.
Посмотри на маму. Смотри на маму.
¿ Que miras?
Подними голову, посмотри на свою маму.
Levanta la cabeza, vamos, mira a tu mamá.
Ох, посмотри на свою прекрасную маму.
Mira a tu madre que guapa está.
Ну хотя бы на свою маму посмотри.
Digo, mira a tu madre.
Посмотри на свою маму.
Mira a tu madre.
Посмотри на мою маму.
Mira a mi mamá.
Посмотри на свою маму и меня.
Mira a tu mamá y a mí.
Ладно, Тедди, посмотри на Джейка и маму.
Teddy, mira a Jakey y a mami. Nos vamos a sumergir, ¿ de acuerdo?
Посмотри на свою маму и меня.
Míranos a tu madre y a mí.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]