English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ Р ] / Распишись здесь

Распишись здесь tradutor Espanhol

45 parallel translation
Ладно, Том. Распишись здесь.
Está bien, Tom, de acuerdo, firma aquí.
Распишись здесь.
Firma aquí.
- Распишись здесь.
Firma aquí.
Пожалуйста, распишись здесь.
Si fueras tan amable de firmar esto.
Распишись здесь!
- ¿ Lo entendés?
Распишись здесь за Мону Демаркову.
Firme aquí para Mona DeMarkov.
Распишись здесь и мы подготовим тебе желтую машину.
Necesito que firmes y tendrás el auto amarillo.
Распишись здесь.
Firma aquí, por favor.
Распишись здесь.
Ya es un poco tarde.
распишись здесь.
Mi Nam Oppa. Por favor firma aquí.
распишись здесь.
¡ Yo primero! Oppa, por favor firma aquí.
Распишись здесь.
Estupendo, es correcto. Firma aquí.
Распишись здесь, здесь и внизу.
Tus iniciales aquí y firma al final.
Распишись здесь.
Firma aqui.
- Ничего. Распишись здесь и свободна.
Nada, firme este impreso y puede irse.
Распишись здесь.
Pon tu mano en esto.
- Распишись здесь, пожалуйста.
Si pudieras ir a firmar.
Ладно, распишись здесь за остаток.
Bien, firma aquí por ese resto.
Просто распишись здесь.
Pero sí firmar esto.
Просто распишись здесь.
Solo firma aquí.
Просто распишись здесь.
Oh. Sólo una firma aquí.
Распишись здесь.
Firme aquí.
Распишись здесь.
- Firma aqui. - ¿ Cuatrocientas cincuenta?
Наличие всех бумаг проверено, просто распишись здесь.
En todas las páginas marcadas, solo firma aquí.
Ты меня отпустишь? Распишись здесь, на моём сердце.
¿ Me dejarás libre? Firma aquí sobre mi corazón.
Распишись здесь, Виктор с ударением на "о".
Allí mismo, Viktor con una "K"
Распишись здесь, если так.
Firma aquí como que así es.
- Распишись вот здесь.
- Bien. - Firma aquí.
Распишись здесь.
Registra esto. Aquí.
Распишись здесь и через два года ты сама всё увидишь.
Firma aquí.
Распишись вот здесь.
Firma aquí.
Просто распишись вот здесь, хорошо?
Pero puedes firmar por esto.
- Будь добр, распишись вот здесь.
Esto va a requerir tu firma.
Здесь распишись.
Firme aquí.
Распишись вот здесь, а потом начнётся нотариальный фейерверк.
Vale, entonces, mira, firma aquí, y después podemos dejar que empiecen los fuegos arificiales del notario.
Распишись... здесь и здесь.
Firma... aquí y aquí.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]