English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ Р ] / Расступись

Расступись tradutor Espanhol

41 parallel translation
Расступись! Разойдись!
¡ Hagan espacio para ella!
Расступись!
¡ Largo!
Расступись!
¡ Abran paso!
Расступись, расступись!
Dejadnos
Расступись!
¡ Fila Swing! ¡ Vamos, todos!
Расступись!
¡ Dejen paso!
Расступись! Аккуратнее! Ну вот и все.
Cuidado, que voy.
Горячая пицца! Расступись! Горячая пицца!
¡ Pizza caliente pasando!
— Расступись.
- ¡ Moveos!
А ну расступись!
¡ Abrid paso! ¡ Abrid paso!
Расступись, расступись!
Muévanse, muévanse!
Расступись!
¡ A un lado!
Пока милый. Расступись.
- Adiós, cariño.
Расступись! Иду к мечте!
Abran paso, aquí voy
Расступись! - ( фр. )
¡ Hagan espacio!
Расступись! Пушки едут!
¡ El cañón delante!
Расступись, расступись.
- ¿ Qué? - Entra.
Расступись!
Haceos a un lado.
Должен действовать сам... Расступись! Дай пройти!
estás en tu propio... hacer!
Давай, давай, расступись.
Muévelo. Vamos. Muévelo, muévelo, muévelo.
Расступись!
No toque.
Расступись, народ!
¡ Apartaos, gente!
Расступись!
¡ Recapitula!
Расступись, народ.
¡ Oh! Dadle ambiente.
Расступись!
Retrocedan.
Расступись, ленивые людишки!
¡ Muévanse, holgazanes!
Мы идем, расступись. С дороги.
Avanzando, hagan lugar.
Расступись!
¡ Quítate del medio!
Расступись, перец несут.
Pimientos fríos llegando.
Дорогу, расступись! Осторожно!
- Vamos.
Вот. Расступись!
Rompan líneas.
Разойдись, расступись.
¡ Puedo ver el mundo!
Расступись!
¡ Deja pasar!
Расступись!
¡ Apartad!
Расступись!
¡ Vale!
Расступись пред божьим промыслом!
Abrid paso a la obra de Dios.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]