Ты красивая tradutor Espanhol
1,880 parallel translation
Ты красивая, умная.
Eres guapa, eres inteligente.
ты красивая женщина.
Yo pienso que eres una mujer hermosa, Ryumi-san.
Ты красивая. Ммм. Кто ты?
Te veo bien. ¿ Quién eres?
Ты красивая.
Eres preciosa.
Ты красивая.
Eres tierna.
Боже, я забыл, какая же ты красивая.
Dios, olvidé lo hermosa que eres.
Да, ты красивая, хрупкая, робкая.
Si, eres hermosa, temerosa, frágil.
Я говорю - ты красивая.
Dije que eres hermosa.
Ты красивая.
Eres una mujer hermosa.
Ты красивая. Такая красивая.
¡ Eres preciosa, preciosa!
Я еще не сказал, какая ты красивая.
No te he dicho aún lo bonita que estás.
Шармэн сказала мне, что ты красивая, классная девушка.
Mira... Charmaine me dijo que eras una chica hermosa y sensacional.
И ты красивая, милая и проницательная.
Y eres linda, y amable, y perspicaz.
Аня, ты красивая.
Anya eres hermosa.
- Ты красивая. Ты юморная, умная.
Eres divertida, atractiva y lista.
- Да, ты красивая.
Eres atractiva. - Eres sexy.
Ты красивая.
Te ves linda.
Не могу перестать на тебя любоваться, ты такая красивая.
No puedo dejar de mirarte, Eres tan guapa.
Майка, ты потрясающе красивая женщина.
Muka, eres una mujer asombrosamente bella.
Джейн, ты умная, красивая женщина
Jane, eres una mujer completa y brillante.
Я сказал им, что ты умная и красивая. и восхитительно готовишь.
Les dije que eras inteligente y hermosa y una grandiosa cocinera.
Ты, без сомнения, самая красивая здесь.
Eres fácilmente la pieza más bella que hay aquí.
Ты такая красивая.
Eres tan hermosa.
Ты очень красивая.
Creo que eres hermosa.
Знаешь, ты такая... такая красивая... и-и-и... сильная, умная и сексуальная
Tu sabes, tú eres... tú eres hermosa y... Fuerte e inteligente y sexy
Прости, я знаю, что это ты самая красивая девушка в мире..
Eso pasa cuando tienes una hermana tan poco común. ¿ Qué tiene de poco común?
Ты такая красивая.
¡ Estás preciosa!
Моя мама говорит, что когда ты звезда, у тебя обязана быть красивая походка.
Mi madre dice, que cuando eres una estrella del cine, tienes que tener estilo al caminar.
Я ищу супругу повара, говорят, она самая красивая женщина в интернате. Ты вернулся!
Es que estoy buscando a la esposa del cocinero y me han dicho que es la mujermás bonita del internado.
Ты очень красивая.
Eres muy guapa.
Ты такая красивая сегодня!
Nuestra Ha Ni se ve excepcionalmente bonita hoy.
А ты... очень красивая девушка.
Y tú eres... una chica muy grandiosa.
Ты всегда такая красивая.
¿ Nuestra Mo Ne siempre ha sido tan bonita?
Сама видела, она не такая красивая, как ты. Правда.
Como probablemente viste, ella no es tan bonita como tú, la verdad sea dicha.
Сегодня ты здесь самая красивая.
Es la personas más hermosa aquí.
Таня, ты такая сексуальная и красивая, но я... не думаю что нам стоит продолжать.
Tanya eres muy sensual y hermosa, pero... Creo que no tenemos que hacerlo más.
ты очень красивая девочка Эйприл. но это довольно крепкий орешек.
Eres muy bella, April, pero eso es un hueso duro de roer.
Сегодня ты уже вторая красивая девчонка, что меня подобрала.
Eres la segunda belleza que me levanta hoy.
Ты такая красивая.
Pero ten cuidado con la serpiente escondida en la puerta de tu casa. - ¿ Debo invertir?
Ты не только самая красивая тачка, что я видел, так ещё и не дуреха к тому же.
No sólo eres el auto más bonito que conozco, sino el más listo.
Ты очень красивая. А волосы какие!
La del el pelo bonito.
Ты такая красивая!
¡ Estás tan hermosa!
Ты такая красивая!
Eres tan hermosa.
Должен сказать, что ты невероятно красивая.
Quiero que sepas que me pareces increíblemente hermosa.
Ты очень красивая.
Usted es hermoso. ¿ Alguien ha ha dicho que eres hermosa?
Тебе кто-нибудь говорил, что ты очень красивая?
Ella es una mujer hermosa.
- Боже, ты такая красивая.
- Te ves preciosa.
Ким, ты такая красивая.
Te ves hermosa, Kim.
Ты такая нарядная, красивая.
Estan tan linda, bien vestida.
Ты очень красивая и очень талантливая.
Eres muy hermosa.
Ты очень красивая, Мартина.
Estás muy guapa, Martina.
ты красивая девушка 20
ты красивая женщина 26
красивая песня 20
красивая девочка 21
красивая 818
красивая девушка 66
красивая музыка 16
красивая женщина 72
красивая картина 19
красивая машина 32
ты красивая женщина 26
красивая песня 20
красивая девочка 21
красивая 818
красивая девушка 66
красивая музыка 16
красивая женщина 72
красивая картина 19
красивая машина 32
красивая вещь 19
красивая рубашка 16
ты крутой 90
ты красивый 47
ты красотка 29
ты красавица 107
ты красавчик 57
ты крут 104
ты крыса 20
ты крутая 27
красивая рубашка 16
ты крутой 90
ты красивый 47
ты красотка 29
ты красавица 107
ты красавчик 57
ты крут 104
ты крыса 20
ты крутая 27