Увидимся в следующем году tradutor Espanhol
27 parallel translation
До свидания, миссис Чарльз. Увидимся в следующем году.
Adiós, Sra. Charles, la veré el año que viene.
До свидания, увидимся в следующем году.
Adiós. Hasta el año próximo.
Увидимся в следующем году, приятель.
Hasta el año que viene.
Увидимся в следующем году!
- Bien Adiós a todos Hasta la vista
Увидимся в следующем году, Джастин.
Hasta el año que viene, Justin.
- Увидимся в следующем году?
¿ Te veré el próximo año?
Увидимся в следующем году.
Nos vemos el año que viene.
— Ну, увидимся в следующем году. — Да!
- Nos veremos el año próximo.
- Бедные мальчики! - Увидимся в следующем году, сэр!
Pobres chicos.
Увидимся в следующем году.
- Te veré el próximo año.
Возможно, это значит, что мы увидимся в следующем году, мистер Раштон?
¿ Quizás eso significa que lo veremos el año que viene, Mr Rushton?
Увидимся в следующем году.
Hasta el año que viene.
Тогда увидимся в следующем году.
Lo vere el próximo año.
Да, увидимся в следующем году.
Vale, te veo el año que viene.
Увидимся в следующем году.
¡ Los veo el año que viene!
Может, увидимся в следующем году, на Марди-Гра, если ты будешь в городе.
Bueno, te veo el año que viene en Mardi Gras si aún estás aquí.
Увидимся в следующем году, друг.
Te veré el año que viene, hermano.
Хорошо, но я только хочу, чтобы вы знали... Мы увидимся в следующем году.
Está bien, pero solo quiero que sepa que te veré otra vez el año que viene.
Со дня на день ждём. Увидимся в следующем году.
Cualquier día de estos, vamos a nos vemos el año que viene.
Надеюсь ты проведешь хошие выходные и увидимся в следующем году.
Espero que pases unas vacaciones estupendas y... verte el año que viene.
Увидимся в следующем году.
Te veo el año que viene.
Ладно, увидимся в следующем году.
Nos vemos al otro año.
Увидимся в школе в следующем году.
Nos veremos en el colegio el año que viene.
Мы увидимся с ним в следующем году.
Lo veremos el año próximo.
Увидимся ли мы у Национального мемориала в следующем году? — Да.
¿ Te veré
Увидимся в следующем году.
Los veremos el año que viene. Fue fantástico.
увидимся в понедельник 152
увидимся в следующий раз 45
увидимся в пятницу 60
увидимся в субботу 63
увидимся в среду 18
увидимся вечером 491
увидимся во вторник 28
увидимся в воскресенье 56
увидимся в 174
увидимся в четверг 49
увидимся в следующий раз 45
увидимся в пятницу 60
увидимся в субботу 63
увидимся в среду 18
увидимся вечером 491
увидимся во вторник 28
увидимся в воскресенье 56
увидимся в 174
увидимся в четверг 49
увидимся в аду 78
увидимся в школе 85
увидимся в восемь 22
увидимся в офисе 62
увидимся в суде 170
увидимся внизу 53
увидимся внутри 93
увидимся в участке 31
увидимся в классе 35
увидимся в церкви 26
увидимся в школе 85
увидимся в восемь 22
увидимся в офисе 62
увидимся в суде 170
увидимся внизу 53
увидимся внутри 93
увидимся в участке 31
увидимся в классе 35
увидимся в церкви 26
увидимся в зале 16
увидимся в больнице 16
увидимся в машине 19
увидимся в операционной 38
в следующем году 157
увидимся 6497
увидимся через час 49
увидимся завтра 1388
увидимся позже 2501
увидимся на другой стороне 43
увидимся в больнице 16
увидимся в машине 19
увидимся в операционной 38
в следующем году 157
увидимся 6497
увидимся через час 49
увидимся завтра 1388
увидимся позже 2501
увидимся на другой стороне 43