Хорошенькое дельце tradutor Espanhol
17 parallel translation
Хорошенькое дельце.
Qué ocurrencia.
Хорошенькое дельце!
¡ Buena idea!
- Да, хорошенькое дельце.
¡ Alguien desea matarnos!
Хорошенькое дельце, а?
Un trato muy bueno, ¿ no?
Хорошенькое дельце!
Parecia algo importante.
Хорошенькое дельце!
¡ Qué lío!
Хорошенькое дельце.
No es gran cosa.
даже не следит, кто и что делает. Кроме рекламы The Daisy. Хорошенькое дельце.
tenía en cuenta quién hacía qué... excepto el "anuncio Daisy", ¡ vaya cosa!
Вирус и антивирус. Хорошенькое дельце для фармацевтической фирмы.
- Sí, el virus y la medicina, un negocio redondo para una empresa farmacéutica.
Ты развёлся с его матерью, хорошенькое дельце. Почему нет?
Así que te divorcias de su madre, no es para tanto. ¿ Por qué?
Хорошенькое дельце, когда еду подают холодной.
Es un buen trabajo que se supone se come frío.
Брат, я нашел нам хорошенькое дельце.
Hermano, tengo un gran golpe para nosotros.
Хорошенькое дельце.
Fue por una buena causa.
В хорошенькое дельце вы нас втянули.
En qué buen lío nos metió.
Хорошенькое дельце.
" ¡ Adelante... adelante nobles ingleses... que tenéis en vuestras venas la sangre de los padres probados en la guerra...
Да уж хорошенькое дельце!
Pues, bien hecho estúpido, solo hay una forma de detener criaturas adoradoras del diablo
Кажется, я напала на хорошенькое дельце.
Siento que encontre un buen cliente.
хорошо 240684
хорошего вечера 349
хороших выходных 61
хорошего отдыха 21
хорошее настроение 21
хорошего тебе дня 59
хороший пёсик 46
хороший песик 45
хорошего дня 1169
хорошо еще 41
хорошего вечера 349
хороших выходных 61
хорошего отдыха 21
хорошее настроение 21
хорошего тебе дня 59
хороший пёсик 46
хороший песик 45
хорошего дня 1169
хорошо еще 41
хорошо ещё 22
хороший денёк 33
хороший денек 25
хороший пес 45
хороший пёс 26
хорошего полета 23
хороший мальчик 987
хорошо спалось 87
хорошо выглядишь 689
хорошо спала 50
хороший денёк 33
хороший денек 25
хороший пес 45
хороший пёс 26
хорошего полета 23
хороший мальчик 987
хорошо спалось 87
хорошо выглядишь 689
хорошо спала 50