English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ Я ] / Я люблю женщин

Я люблю женщин tradutor Espanhol

139 parallel translation
Я люблю женщин.
Me gustan las mujeres.
Нет, я люблю женщин. И никогда не резал бы их пополам.
no tengo, ayudante no sabria que hacer con una, ¡ mucho menos con dos!
Не только моим политическим прошлым, но и тем, что я люблю женщин.
No sólo por mi pasado político sino también porque me gustan las mujeres.
Я люблю женщин. Восхищаюсь ими.
Me gustan las mujeres.
Я люблю женщин в форме.
Me encantan las mujeres de uniforme.
Я люблю женщин!
Me gustan las mujeres.
Я люблю женщин, моя мама - женщина, это помогает.
me gustan las mujeres. mi madre es una mujer, eso ayuda.
Я люблю женщин.
Adoro a las mujeres.
Я люблю женщин, но они должны знать своё место.
Me gustan las mujeres, pero han de ocupar su sitio.
- Это дискриминация женщин! - Я люблю женщин.
Defendemos a una firma que discrimina a las mujeres.
Да, но я люблю женщин... и лампы.
Sí, pero estoy interesado en... en mujeres... y lámparas.
И я люблю женщин.
Y a mí... Me gustan las mujeres.
Я люблю женщин постарше.
Me gustan las mujeres mayores.
На самом деле я люблю женщин. Просто в последнее время мне было интересно каково это было бы... разделять резню невинных с другим мужчиной...
Pero últimamente he estado pensando qué tal estaría con otro hombre.
Я люблю женщин, но какженщина, а не как мужчина.
Quiero a las mujeres... Así como mujer, no como hombre.
Ќо ты должна признать, что именно это говор € т парни. "я люблю женщин".
¿ En serio? Bueno. Pero tienes que admitir que eso es algo que dicen los hombres : "Me encantan las mujeres"!
Я решил, что это пройдет, но со временем мне пришлось принять правду - я люблю женщин.
Pensé que era sólo una etapa, ya sabes, pero finalmente tuve que aceptar la verdad. Me gustan las mujeres.
Я люблю женщин.
Amo a las mujeres.
Я люблю женщин.
Me encantan las mujeres.
- Я не люблю его ничуточки. - Господи, зачем ты дал нам женщин?
- No sabes cómo le odio.
Я не люблю женщин.
No me gustan las mujeres.
Я не люблю одиноких женщин.
No me gustan las mujeres solas.
Я докажу вам, что люблю женщин.
Le demostraré que me encantan las mujeres.
Я тоже люблю женщин. Но просто думаю, что в таких обстоятельствах, мы могли бы и без них обойтись.
Me gustan las mujeres, pero en esta ocasión debemos prescindir de ellas.
Что раздражает меня больше всего в этом деле, тот факт, что я не люблю женщин.
Lo que me molesta más en este asunto es el hecho de que no me gustan a las mujeres.
Я вообще не люблю женщин, моя милая.
¡ Odiarte! Las mujeres no me gustan, querida amiga.
я люблю женщин.
Amo a las mujeres.
Я не люблю доступных женщин.
No me gustan las mujeres fáciles.
Я говорю это вам потому что люблю женщин.
Les digo esto porque me siento cómodo con mi donjuanismo.
Я люблю пунктуальных женщин.
Me encanta que una mujer sea puntual.
Я тебя люблю, но мне важно иметь других женщин тоже.
Son amables el uno con el otro. Yo te voy a decir una cosa. A pesar de que te quiero mucho quiero una variedad de diferentes vaginas, coños.
С Розой я понял, что люблю женщин.
Con Rosa he descubierto que me gustan las mujeres
И кстати, я люблю получать кофе так же, как получаю женщин.
Y, por cierto, tomo mi café...
Mother of God, думаю, я люблю тебя. Любовь это устаревшее понятие... используемое индустриальными мужчинами для держание женщин в своем подчинении.
El amor es un concepto anticuado... usado por la industria para mantener a la mujer dominada.
Да, Виктор, я люблю молодых женщин.
Sí, Víctor, me encantan las mujeres jóvenes.
Вот почему я женщин люблю, потому что они все шлюхи!
Es por eso que me gustan. Porque todas son putas.
Я люблю корейцев, я люблю корейских женщин
Sobre todo me gustan las coreanas.
- Я люблю красивых женщин.
- Adoro a las mujeres hermosas.
Ты меня пойми, я очень люблю женщин.
No me malinterpretes, me encantan las mujeres, aceleran mi motor,
Женщин я тоже люблю.
A mí también me encanta el coño.
Я люблю ходить на собрания за аборт чтобы подцеплять женщин.
Adoro las reuniones sobre aborto para consegir mujeres.
Будь они толстыми или худыми, я люблю красивых женщин.
Gordas o flacas, me gustan las mujeres guapas.
Я уважаю женщин. Я их люблю.
Yo respeto a las mujeres, las amo.
Знаешь, парень, чем больше я узнаю женщин, тем больше люблю собак.
Le diré algo, cuanto más conozco a las mujeres... más me gustan los perros.
Я люблю разглядывать красивых женщин в Интернете.
Sólo que me gusta mirar chicas lindas en internet.
Я слишком сильно люблю женщин.
Me gustan demasiado las mujeres.
Как любому нормальному мужчине мне нравится смотреть на голых женщин, но я люблю это делать в одиночестве.
Me gustan las mujeres desnudas, pero no verlas entre un montón de gente
Я люблю закаты, долгие прогулки по пляжу и горячих женщин.
Disfruto de los atardeceres, largas caminatas en la playa y mujeres juguetonas.
Я люблю всех женщин.
Amo a todas las mujeres.
Я не люблю молодых женщин.
No me gustan las mujeres jóvenes.
Ну, люблю я женщин. Так что из этого?
Me gustan las mujeres, y qué?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]