English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Francês / [ Д ] / Джим сказал

Джим сказал tradutor Francês

66 parallel translation
Джим сказал, что...
Il a dit que...
Джим сказал "лесные ягоды"?
Jim a dit fruits rouges?
Джим сказал?
C'est Jim?
И Джим сказал, что слышал будто ты собирался убить их.
Jim dit qu'il a eu vent... que... tu voulais les tuer.
Джим сказал что-то, Рой встал вот там. Вдруг внезапно, "Бам!" Рой падает, и Дуайт стоит там, выглядя как супермен.
Jim a dit quelque chose, Roy s'arrête et d'un coup, Roy tombe et Dwight est là, comme un héros.
"Джим сказал, что ты и Бэв живете вместе."
"Jim m'a dit que vous étiez en couple, Bev et toi."
Джим сказал, что Джоэл и Брайан собираются продать компанию
Jim dit que Joel et Brian vont vendre.
Джим сказал, что он подумывает о возвращении домой, чтобы записать ещё один альбом с "The Doors".
Jim envisage de rentrer pour enregistrer un nouvel album avec les Doors.
Джим сказал, что неважно себя чувствует.
Jim se sent mal.
Джим сказал нам о кренделях с солью.
Non, sérieusement, Mike.
Джим сказал, что он был настолько зол, после вынесения вердикта, что напал на судью прямо в зале заседаний.
Jim dit que ce type était tellement furieux, au verdict, qu'il a attaqué le juge en plein tribunal.
Мой друг Джим сказал бы тебе не париться.
Mon ami Jim te dirait de la jouer tranquille.
Джим сказал это нам, когда мы его опрашивали, после того как его бывшая жена и дочка ушли.
Quelque chose que Jim nous a dit quand on l'a interrogé, juste après que son sa fille et son ex-femme aient quitté la chambre.
- Джим сказал, что он хотел бы внести свою лепты в процесс выбора замены.
Jim voudrait avoir son mot à dire dans le recrutement.
Большой Джим сказал тебе, что делать, когда она проснется?
Est-ce que Big Jim t'a dit quoi faire si elle se réveillait?
Да, Джим сказал, что это сильно уменьшит налоги, так что мы решили сделать это.
! Jim a dit qu'il y avait beaucoup d'avantages fiscaux alors on a foncé et on l'a fait.
Просто чтоб ты знала.... То что Джим сказал про Барби, ну что он причастен, это не так.
Pour info, quand Jim a dit que Barbie était impliqué,
Джим, мой сын сказал, они до сих пор вспоминают, как ты играл в футбол.
Les gars parlent encore de tes talents de footballeur.
Иди домой, Джим. Я сказал, иди домой!
Rentrez chez vous, Jim.
Почему Джим не сказал, что ты нашлась?
- Pourquoi Jim ne m'a-t-il rien dit?
- Джим, когда я сказал Споку, что пора провести очередной медосмотр, твой логичный, неэмоциональный старший помощник мне сказал :
Quand j'ai dit à Spock qu'il fallait que je l'examine, votre officier plein de logique et sans émotions m'a dit :
Джим. Петри сказал Кристине, что слезы эласианок содержат некое биохимическое вещество, которое действует как приворотное зелье.
Les larmes des Elasiennes contiennent une sorte de substance chimique qui agit comme une potion d'amour.
Два месяца назад, сидя в своем кабинете, положив ноги на стол Вудроу Уилсона, он сказал мне : " Джим, сделайте все, как следует.
Il y a deux mois il était assis là, les pieds sur le bureau de Woodrow Wilson, et il m'a dit " Jim,
Джим, но это так здорово, что ты сказал...
C'est vraiment... beau ce que tu as dit.
Вот так, сходу, я бы сказал, тебе нужны Боски, Джим Браун мисс Дэйзи и Леон Спинкс. Не говоря уже о самой большой Элле Фицджеральд в мире.
A vue de nez, je dirais un Boesky, un Jim Brown... une Miss Daisy, deux Jethros et un Leon Spinks... sans parler d'une géniale Ella Fitzgerald.
- Стифлер, ты сказал, что Джим в курсе.
Stifler, tu as dit que tu avais parlé à Jim. C'est vrai.
Джим так и сказал?
Jim a dit ça?
- Разве Джим ему не сказал?
- Jim ne lui a rien dit?
Джим, почему ты мне не сказал, что влюблён в Пэм?
Pourquoi tu m'as pas parlé de ton béguin pour Pam?
"Джим Халперт сказал, что в женском туалете" " находится подброшенный младенец.
" Jim Halpert m'a dit qu'il y avait un enfant abandonné dans les toilettes des femmes.
- Я слышала, Джим вернётся. Правда? Кто тебе сказал?
C'était quoi, vos meilleurs moments?
Джим Камминс. Он сказал что-нибудь ещё?
Jim Cummins, il a dit autre chose?
Мне сказал об этом Джим Белтон.
Jim Belton m'a tout dit sur vous.
- Мне сказал Джим Белтон, что вы пишите.
- Jim Belton m'a parlé de vous.
- И что, она взаправду думает, что стоит ей только показаться с бобиной кинопленки, на которой записано что? пробы для сериала "Как сказал Джим"? и отодвинуть в сторону хорошего актера актера, который... который посвятил всю свою жизнь величайшей в мире профессии?
- Elle croit vraiment qu'elle peut se pointer avec son apparition dans "According To Jim", et prendre la place d'acteurs, qui ont... qui ont dédié toute leur vie au plus beau métier du monde?
Джим... мистер Джармуш, ваш ассистент сказал, что вы здесь...
Votre assistant m'a dit que vous étiez là.
Джим так и сказал?
Attendez, d'autres choix existent.
Джим так и сказал?
C'est une blague? - Après m'avoir presque tué?
Джим, я сказал, что не хочу говорить об этом.
Euh, Jim, Je vous ai dit que je voulais pas en parler.
Это был Джим Робинсон. А я как сказал?
Kid Ory fait cet effet.
Так ты сказал, тебя зовут Джим или Джем?
Votre nom, c'est Jim ou Jem?
Да, Джим Грант сказал, что его отец и дед были бостонскими пожарными.
Ouais, Jim Grant a dit que son père et son grand père étaient pompiers de Boston
Разве Джим не сказал вам?
Est-ce que, Jim... Est-ce que tu lui as dit?
Джим, я сказал Энди прийти, пока же он так и не объявился.
J'ai demandé à Andy de venir, et pourtant, il n'est toujours pas là.
Джим, почему он не сказал?
Pourquoi il le dit pas?
- Джим расписался за них? - Он сказал, что Мэгги не видела.
- Jim les a réceptionnées?
Что тебе сказал Джим?
Qu'est-ce que Jim vous a dit?
Джим свое слово уже сказал раньше, и теперь его главная задача была в том, чтобы поддерживать Мак - что он и делал.
Jim avait déjà dit sa partie. Son job était de soutenir Mac, et c'est ce qu'il a fait.
Поздновато ты об этом сказал, Джим.
C'est un peu court, Jim.
Эй, Джим, кто сказал Джулии, что я поддержал весь этот план истребления?
Eh Jim, qui a dit à Julia que je faisais partie de ce plan d'extermination?
Вообще-то, мне сказал Большой Джим.
À vrai dire, Big Jim m'a tout dit.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]