Позвольте мне закончить tradutor Francês
21 parallel translation
Прошу вас, позвольте мне закончить.
Laissez-moi finir, je vous prie.
- Я не говорила... Позвольте мне закончить вопрос.
Je finis ma question.
Лидия, дорогая, позвольте мне закончить вопрос.
Chère Lydia, ne soyez pas grossière, laissez-moi finir.
- Германия, Польша. Уже нет... - Позвольте мне закончить.
- Laissez-moi finir.
Пожалуйста, позвольте мне закончить.
Laissez-moi finir.
Так позвольте мне закончить мою работу.
Laissez-moi finir ma tâche.
- Позвольте мне закончить.
- Pas moi. - Laissez-moi finir.
Позвольте мне закончить.
Quoi?
Позвольте мне закончить вопрос.
- Non. Laissez-moi finir la question.
Генерал, позвольте мне закончить мою мысль.
Général, laissez-moi finir.
А теперь, позвольте мне закончить свое дело.
Maintenant, s'il vous plait laissez-moi finir mon travail.
Сделайте одолжение, позвольте мне закончить мой протест
Je pensais que c'était le cas.
Позвольте мне закончить письмо.
- Je termine ce mail.
Позвольте мне закончить его на моем собственном темпе, вы знаете?
Et finir à mon rythme.
Да. Позвольте мне закончить упаковывать эту вещь.
Laisse-moi ranger ça.
Пожалуйста, товарищ... позвольте мне остаться... Позвольте закончить работу...
Je t'en prie, camarade, laisse-moi finir mon travail.
Пожалуйста, позвольте мне закончить.
Laissez-moi finir!
Позвольте мне только закончить.
Je termine. Dieu a dit :
Позвольте мне закончить.
- Laissez-moi finir.
Я хочу закончить школу, так что позвольте мне учиться.
Je veux finir l'école, laissez-moi apprendre.
позвольте мне представиться 26
позвольте мне сказать вам кое 24
позвольте мне сказать вам 21
позвольте мне показать вам 24
позвольте мне вам помочь 20
позвольте мне пройти 18
позвольте мне помочь вам 57
позвольте мне уйти 39
позвольте мне помочь 56
позвольте мне объяснить 95
позвольте мне сказать вам кое 24
позвольте мне сказать вам 21
позвольте мне показать вам 24
позвольте мне вам помочь 20
позвольте мне пройти 18
позвольте мне помочь вам 57
позвольте мне уйти 39
позвольте мне помочь 56
позвольте мне объяснить 95
позвольте мне 467
позвольте мне взглянуть 20
позвольте мне сказать 95
позвольте мне сделать это 16
позвольте мне посмотреть 22
позвольте мне поговорить с ним 19
позвольте мне остаться 19
позвольте мне попробовать 19
позвольте мне кое 57
позвольте мне угадать 32
позвольте мне взглянуть 20
позвольте мне сказать 95
позвольте мне сделать это 16
позвольте мне посмотреть 22
позвольте мне поговорить с ним 19
позвольте мне остаться 19
позвольте мне попробовать 19
позвольте мне кое 57
позвольте мне угадать 32
закончить 36
позвони мне 1585
позвони 863
позвони мне позже 44
позвонить 95
позвонить в полицию 37
позвони мне завтра 36
позвоню позже 45
позвольте спросить 235
позвонить ему 29
позвони мне 1585
позвони 863
позвони мне позже 44
позвонить 95
позвонить в полицию 37
позвони мне завтра 36
позвоню позже 45
позвольте спросить 235
позвонить ему 29
позвони маме 27
позвоню 397
позвоню тебе завтра 22
позвонил 65
позвонить мне 16
позвони ей 201
позвольте узнать 42
позвольте 983
позвоню тебе позже 57
позвонили 24
позвоню 397
позвоню тебе завтра 22
позвонил 65
позвонить мне 16
позвони ей 201
позвольте узнать 42
позвольте 983
позвоню тебе позже 57
позвонили 24
позвони ему 258
позволь 500
позвоню завтра 23
позвоните 414
позволите 146
позвонила 33
позвоню тебе 42
позволь мне 559
позвонить кому 28
позвонишь мне 78
позволь 500
позвоню завтра 23
позвоните 414
позволите 146
позвонила 33
позвоню тебе 42
позволь мне 559
позвонить кому 28
позвонишь мне 78