Убери его от меня tradutor Francês
33 parallel translation
Убери его от меня!
Faites-le partir.
Найди Джакоби, сплети сеть, но убери его от меня как хочешь.
Ramène Jacoby. Qu'il me foute la paix!
- Убери его от меня, Эксли!
Retenez-le!
Убери его от меня.
- Regarde comme il est gros.
Маркус, убери его от меня.
Vire ce morpion.
Убери руки! Убери его от меня, друг!
Vire tes pattes!
Убери его от меня!
Retire-le!
Убери его от меня.
Eloigne-le de moi.
Убери его от меня.
Eloignez-le de moi.
Ингрид, убери его от меня!
Ingrid, aide-moi!
Такер, убери его! Убери его от меня!
Enlève-moi ça!
Просто убери его от меня.
J'ai trébuché! Dis-lui de me lâcher.
- Убери его от меня.
- Gardez-le hors de ma vue.
Убери его от меня!
Dégage-le! Enlève-le!
Джейми, убери его от меня, пока я ему жбан не начистил.
Jamie, vire-le ou je lui défonce le crâne.
Чувак, убери его от меня.
- Quoi? Éloigne cette chose de moi.
- Гас, убери его от меня!
- Gus, éloigne-le de moi!
Тебе не нужно... убери его от меня.
Pas besoin de... Laisse moi avec ça.
Просто убери его от меня!
Enlève le de devant moi.
- Убери его от меня!
- Dégage!
Убери его от меня.
J'en veux pas!
Убери его от меня!
Il nous a attaqué.
Убери его от меня!
Enlevez moi ça!
Убери его от меня.
Éloigne-le de moi.
Убери его от меня.
Hors de ma vue.
Убери его от меня.
Éloignez-le de moi.
Убери его от меня, убери! Ну так кто из нас говнюк... ты, чмо тупое?
Qui se sent merdeux, maintenant?
Сантос, убери его от меня!
Enlevez-moi ça, je vous en prie!
Пожалуйста, пожалуйста, убери всеобщее внимание от меня и направь его на кого-то другого.
S'il vous plaît, détournez la lumière qui m'éclaire et dirigez-la sur quelqu'un d'autre.
- Убери его от меня!
- Enlève-le!
Убери его подальше от меня!
Éloigne ce truc de moi! Est-ce que...
Убери его руки от меня.
Enlève ses pattes sur moi!
- Выведите его отсюда. - Убери от меня лапы.
- Faites-le sortir.
убери его 148
убери его отсюда 56
от меня 377
от меня воняет 18
убери ее 35
убери её 24
уберите ее отсюда 27
уберите её отсюда 26
уберите ее 33
уберите её 30
убери его отсюда 56
от меня 377
от меня воняет 18
убери ее 35
убери её 24
уберите ее отсюда 27
уберите её отсюда 26
уберите ее 33
уберите её 30
убери телефон 42
убери руки 388
убери 333
убери руки от меня 19
убери это 301
уберите 150
убери свои руки 90
убери это от меня 42
убери свои руки от меня 47
убери руку 65
убери руки 388
убери 333
убери руки от меня 19
убери это 301
уберите 150
убери свои руки 90
убери это от меня 42
убери свои руки от меня 47
убери руку 65