Доктор грейс tradutor Português
32 parallel translation
А твоё чутьё и доктор Грейс не могут ошибаться?
O teu instinto e o da Dra. Grace podem estar errados?
Доктор Грейс всё ещё думает, что это было не самоубийство?
A Dr. Grace ainda pensa que não foi suicídio?
По обеим сторонам от них будут доктор Самуэль Турман группа отслеживания метеоритов из космического центра Джонсона и доктор Джойс-Грей Саттон, космический геолог из университета штата Кейл в Нортридже.
Ao lado deles estarão o Dr. Samuel Thurman da Equipa de Análise de Meteoritos do Centro Espacial Johnson e a Dra. Joyce-Grey Sutton, geóloga de planetas de Cal State Northridge.
Доктор сказал, у тебя тромб размером с грейпфрут.
Tens um coágulo de sangue do tamanho de uma toranja.
"Грейс Бикхем". Миссис Бикхем, вы знаете, кто ваш доктор?
"Grace Bickham." Sra. Bickham, sabe quem é o seu médico?
Доктор Веббер, дело в том, что Грейс хочет быть с Ленни.
Dr. Webber, acontece que a Grace quer estar com o Lennie dela.
Доктор Бэйли, докто Грей прислала меня сюда работать с Вами.
Dra. Bailey, a Dra. Grey mandou-me cá para baixo para trabalhar consigo.
Очень благородно с Вашей стороны, | доктор Грей
É muito nobre da tua parte, Dra. Grey.
Доктор Грей, я бы хотела, чтобы вы были эту неделю с мистером О'Мэлли
Dra. Grey, quero que fique com Mr O'Malley esta semana.
- Доктор Грей сказала, что согласовала с вами.
A Dra. Grey disse que tinha falado consigo.
Доктор Бэйли только что провела первое удаление мочевого пузыря через один разрез в Сиэтл Грейс.
A Dra. Bailey acabou de fazer a primeira remoção de vesícula biliar de incisão única do Seattle Grace.
Я видела, что было с моей матерью, доктор Грей.
Vi a minha mãe passar por isto, Dra. Grey.
Доктор Грей, Вы знакомы с миссис Макнил?
Dra. Grey, estás a ver quem é a Sra. McNeil?
Доктор Лант никогда не говорил что мы должны выбросить фотографии Грейс в мусор.
- A Dr. Lunt nunca disse que tínhamos de meter as fotografias da Grace no lixo.
Доктор сказала что мы должны вычеркнуть Грейс из нашей жизни.
A doutora disse que tínhamos de remover a Grace das nossas vidas.
Доктор Грей, полегче с отсосом, дорогуша.
- Dra. Grey, cuidado com a aspiração.
Доктор, вы должны помочь Грейс.
Você tem de ajudar a Grace.
Доктор Грей, давление упало с 70 до 50.
Drª. Grey, a pressão da paciente está em 7 / 5.
Доктор Хант, я уверен, что вы осведомили свой персонал, сейчас подана официальная жалоба с целью подать в суд на больницу Сиэтл Грейс.
Dr. Hunt, sei que está ciente de que os funcionários abriram uma queixa oficial a querer processar o Seattle Grace Mercy West.
Учитывая состояние Грейс, можно предположить : 1 ) доктор Арден совершил одну из наиболее серьёзных ошибок в диагностировании в истории современной медицины, или же, что в своей лаборатории он совершил нечто невероятное.
Agora, devido as condições da Grace, teria que... Julgar o Arden culpado de um dos maiores erros na história da medicina moderna, ou concluir que ele está a tramar algo muito extraordinário naquele laboratório dele.
- Росс? Извините за беспокойство, сер, я надеялся оперировать сегодня с вами, но я сегодня с доктор Грей.
Desculpe interromper, senhor, mas queria estar ao seu serviço hoje e não devia estar com a Drª.
Грейс, это доктор Прентисс.
Grace, o Dr. Prentiss.
Разве вам не надо отдыхать перед тем как вы с доктор Грей будете меня оперировать?
Não devia estar a descansar, antes de me operar com a Drª. Grey, amanhã?
Доктор Грей будет делать первую в штате пересадку почки между ВИЧ "+" пациентами, с ноября это стало разрешено.
Eu! - A Drª. Grey, está para fazer o 1º transplante de rins de HIV positivo, desde que saiu a lei em Novembro.
Доктор Грей напутала с анализами.
A Drª. Grey errou ao ler os exames.
Доктор Вебер, я ищу фото Элис Грей, с первой Харпер Эйвери.
Estou à procura de uma fotografia da Ellis Grey, com o seu primeiro Harper Avery.
Доктор Грей оперирует, ей нужно срочно с вами поговорить.
Grey está na S.O. 3 e precisa falar consigo.
Доктор, это мои записи сеансов с миссис Грейсон.
- Doutor, estas são as minhas anotações das sessões com a senhora Grayson.
Доктор Грей ставила под сомнения мои действия и авторитет с момента моего появления.
A Drª. Grey tem duvidado da minha capacidade, e diminuido a minha autoridade desde que aqui cheguei.
- Доктор Грей, познакомься с Дэнни, пациентом Грей-Слоан, фанатом хоккея.
- Drª. Grey, este é o Danny, habitante do Hospital, e obcecado por hóquei.
Доктор Грей не сможет вас прооперировать, Линн, так что этим займутся доктор Кепнер с доктором Пирс.
A Dr.ª Grey está indisponível para fazer a sua cirurgia, Lynne, então a Dr.ª Kepner fá-la-á com a Dr.ª Pierce.
... доктор Грей, и она хочет с вами поговорить о приземлении самолёта.
A Doutora Grey está a pedir para falar consigo, sobre pousar o avião.
грейси 229
грейс 1912
грейсон 352
доктор 16134
доктор хаус 108
доктора 337
доктор сказал 537
доктора сказали 43
доктор рид 238
доктор бишоп 89
грейс 1912
грейсон 352
доктор 16134
доктор хаус 108
доктора 337
доктор сказал 537
доктора сказали 43
доктор рид 238
доктор бишоп 89
доктор лайтман 113
доктор харт 141
доктор шепард 223
доктор харрис 121
доктор грей 307
доктор бэйли 165
доктор холстед 106
доктор джексон 144
доктор лин 110
доктор хант 138
доктор харт 141
доктор шепард 223
доктор харрис 121
доктор грей 307
доктор бэйли 165
доктор холстед 106
доктор джексон 144
доктор лин 110
доктор хант 138
доктор говорит 154
доктор айлс 104
доктор бейли 223
доктор пирс 127
доктор янг 238
доктор ходжинс 173
доктор торрес 89
доктор крейн 326
доктор карев 93
доктор роудс 141
доктор айлс 104
доктор бейли 223
доктор пирс 127
доктор янг 238
доктор ходжинс 173
доктор торрес 89
доктор крейн 326
доктор карев 93
доктор роудс 141