Доктор грей tradutor Português
471 parallel translation
Можете придержать чуть выше, доктор Грей?
Penso que... Segura isto mais acima, Dra. Grey.
Доктор Грей, вы должны сказать нам, что вы хотите делать.
Dra. Grey, tem de nos dizer o que quer fazer.
Доктор Грей!
Dra. Grey!
Доктор Грей?
Dra. Grey?
Доктор Грей сначала должна пройти тест на алкоголь в крови.
A Dra. Grey vai fazer um teste de alcoolemia antes de praticar Medicina.
Доктор Грей.
Dra. Grey.
Здравствуйте, доктор Грей.
Olá, Dra. Grey.
- Доктор Грей?
- Dra. Grey?
Так что, доктор Грей... кого мне винить, кроме себя?
Sinceramente, Dra. Grey... quem mais posso culpar?
- Доктор Грей.
Não temos tempo para a família.
Доктор Грей, подготовьте ее к перевозке в операционную.
Dra. Grey, prepare o transporte dela para o BO.
Доктор Грей зажмет кровотечение, когда мы сможем больше увидеть.
A Dra. Grey vai prender a veia quando estiver mais exposta.
Доктор Грей, вы не могли бы...
Dra. Grey, pode...
Доктор Грей, это что, собака?
Dra. Grey, aquilo é um cão?
Меня вызвали, доктор Грей.
Chamaram-me, Dra. Grey.
Доктор Грей?
A Dra. Grey?
Не вам это решать, доктор Грей.
Não lhe cabe a si decidir isso, Dra. Grey.
Никки, доктор Грей отвезет тебя на компьютерную томографию.
Nikki, a Dra. Grey vai levá-la lá acima para fazer uma TAC.
А вы доктор Грей.
E é a Dra. Grey.
Его не это волнует, доктор Грей.
Não é isso que o preocupa, Dra. Grey.
Доктор Грей сказала, что если у кого-нибудь появится хоть какая-нибудь информация для меня, что они сообщат мне, как можно скорее.
A Dra. Grey disse que, mal soubessem alguma coisa, me diriam o mais depressa possível.
Эм, доктора Грей... Ты не видел... ты не видел доктор Грей?
A Dra. Grey, viste-a?
Доктор Грей может "прикрыть" Кристину.
A Dra. Grey pode ocupar o lugar da Cristina.
Эм, доктор Грей очень занята.
- A Dra. Grey está muito ocupada.
- не богли бы подтянуть немного, доктор Грей?
Dra. Grey, puxe mais um pouco. Os vitais estão estáveis.
- Хотите перерезать пуповину, доктор Грей?
Quer cortar o cordão, Dra. Grey?
- Доктор Грей - Следуйте за мной..
Dra. Grey, acompanhe-me.
вам не интересен его мозг доктор Грей?
O cérebro não lhe interessa, Dra. Grey?
всё в порядке доктор Грей?
Está tudo bem. Dra. Grey.
Доктор Грей, нажмите и держите здесь.
Drª. Grey, pressiona e segura aqui.
Привет, м-м, это доктор Грей.
Fala a Dra. Grey.
Как дела, доктор Грей?
Como está, Dra. Grey?
Доктор Грей, похоже, вы взяли кровотечение под контроль.
Dra. Grey, parece que conseguiu controlar a hemorragia.
Доктор Грей, продолжайте давление, и закройте рану.
Dra. Grey, coloca um curativo para pressionar o ferimento.
Доктор Грей
Dra Grey...
Мне нужна пила. Доктор Грей, мне нужно, чтобы Вы помогли мне | закрепить его шею и голову, пожалуйста
Dra. Grey, preciso que me ajudes a estabilizar-lhe o pescoço e a cabeça, por favor.
Так как бы Вы действовали, доктор Грей?
Então como procederias, Dra. Grey?
Впечатляюще, доктор Грей.
Impressionante, Dra. Grey.
Доктор Грей, Вы и Ваш интерн сказали | женщине, которая пришла удалить родимые пятна, | что она умирает?
Dra. Grey, tu e o teu interno disseram a uma mulher que veio para remover uns sinais, que estava a morrer?
Вам нужно подойти немного ближе, если Вы | хотите чему-нибудь сегодня научиться, доктор Грей
Precisas de te aproximar mais um bocadinho se queres aprender alguma coisa hoje, Dra. Grey.
Доктор Грей, замените доктора Янг
Dra. Grey, substitua a Dra. Yang.
По обеим сторонам от них будут доктор Самуэль Турман группа отслеживания метеоритов из космического центра Джонсона и доктор Джойс-Грей Саттон, космический геолог из университета штата Кейл в Нортридже.
Ao lado deles estarão o Dr. Samuel Thurman da Equipa de Análise de Meteoritos do Centro Espacial Johnson e a Dra. Joyce-Grey Sutton, geóloga de planetas de Cal State Northridge.
Доктор сказал, у тебя тромб размером с грейпфрут.
Tens um coágulo de sangue do tamanho de uma toranja.
Доктор Грей.
Não deixe ninguém andar a exibir aquilo.
"Грейс Бикхем". Миссис Бикхем, вы знаете, кто ваш доктор?
"Grace Bickham." Sra. Bickham, sabe quem é o seu médico?
Доктор Веббер, дело в том, что Грейс хочет быть с Ленни.
Dr. Webber, acontece que a Grace quer estar com o Lennie dela.
А доктор Меридит Грей сегодня работает?
Há alguma Dra. Meredith Grey a trabalhar hoje?
- Доктор Бейли, могу я взять себе Грей?
- Dra. Bailey, dá-me a Grey?
Э, доктор Грей
Drª.
Доктор Грей.
Drª. Grey.
Доктор Бэйли, докто Грей прислала меня сюда работать с Вами.
Dra. Bailey, a Dra. Grey mandou-me cá para baixo para trabalhar consigo.
доктор грейс 21
грейпфрут 21
грейси 229
грейс 1912
грей 480
грейсон 352
грейнджер 54
грейвли 40
грейди 18
грейхаунд 44
грейпфрут 21
грейси 229
грейс 1912
грей 480
грейсон 352
грейнджер 54
грейвли 40
грейди 18
грейхаунд 44
грейвс 18
грейб 16
грейер 35
грейт нозерн 25
доктор 16134
доктор хаус 108
доктора 337
доктор сказал 537
доктора сказали 43
доктор рид 238
грейб 16
грейер 35
грейт нозерн 25
доктор 16134
доктор хаус 108
доктора 337
доктор сказал 537
доктора сказали 43
доктор рид 238
доктор бишоп 89
доктор лайтман 113
доктор харт 141
доктор шепард 223
доктор харрис 121
доктор бэйли 165
доктор холстед 106
доктор джексон 144
доктор лин 110
доктор хант 138
доктор лайтман 113
доктор харт 141
доктор шепард 223
доктор харрис 121
доктор бэйли 165
доктор холстед 106
доктор джексон 144
доктор лин 110
доктор хант 138
доктор говорит 154
доктор айлс 104
доктор бейли 223
доктор пирс 127
доктор янг 238
доктор ходжинс 173
доктор торрес 89
доктор крейн 326
доктор карев 93
доктор роудс 141
доктор айлс 104
доктор бейли 223
доктор пирс 127
доктор янг 238
доктор ходжинс 173
доктор торрес 89
доктор крейн 326
доктор карев 93
доктор роудс 141