Заберите меня отсюда tradutor Português
21 parallel translation
Заберите меня отсюда.
Você aí...! Tire-me daqui!
Первое : заберите меня отсюда.
Uma, tire-me daqui.
Только заберите меня отсюда.
Por favor, apenas leve-me daqui.
Заберите меня отсюда
Tire-me daqui.
... заберите меня отсюда, барон.
Tire-me daqui, Barão.
Да пожалуйста, ребята, заберите меня отсюда.
Venham em frente, rapazes. Levem-me embora.
Заберите меня отсюда!
Deixem-me sair!
Заберите меня отсюда, и я вам скажу всё, что пожелаете.
Tirem-me daqui que eu dou-vos tudo o que quiserem.
А теперь, заберите меня отсюда.
Agora tira-me daqui.
Ради бога, заберите меня отсюда.
Pelo amor dos Deuses, venham-me buscar.
Кто-нибудь заберите меня отсюда.
Alguém que venha e me salve.
Заберите меня отсюда! Помогите!
Deixem-me sair daqui!
Заберите меня отсюда!
Para longe!
- Заберите меня отсюда и я последую за вами хоть на край света.
Como?
Дом Престарелых Спринфилда Заберите меня отсюда!
Lar Castelo de Springfield TIREM-ME DAQUI
Заберите меня отсюда, и я вам скажу всё, что пожелаете.
Se me tirarem daqui, digo-vos o que quiserem.
Заберите этого идиота отсюда. Он спровоцировал меня и напал на меня.
Tira-me este idiota daqui!
Только заберите меня к чертям отсюда.
Apenas, tire-me daqui para fora.
Заберите меня отсюда!
Venham-me tirar daqui!
Заберите меня отсюда, Я болен.
Tira-me daqui. Estou doente.
заберите меня 40
отсюда 542
отсюда вопрос 20
отсюда и название 20
отсюда следует 21
отсюда нет выхода 55
отсюда есть другой выход 19
забери меня 93
забери ее 45
забери её 25
отсюда 542
отсюда вопрос 20
отсюда и название 20
отсюда следует 21
отсюда нет выхода 55
отсюда есть другой выход 19
забери меня 93
забери ее 45
забери её 25
заберу 46
заберите ее 22
заберите её 17
забери меня с собой 20
забери 117
забери меня отсюда 89
забери деньги 22
забери его 66
забеременела 26
заберите 54
заберите ее 22
заберите её 17
забери меня с собой 20
забери 117
забери меня отсюда 89
забери деньги 22
забери его 66
забеременела 26
заберите 54