Займитесь им tradutor Português
21 parallel translation
С зеонскими свиньями, лейтенант. - Займитесь им.
- Com todos os porcos zeons.
- Займитесь им, доктор.
- Trate dele, Doutor.
- Да, комиссар Делайни. - Тогда займитесь им.
- Sim, comissário Delaney.
Займитесь им, пока Вашингтон не пришлет ребят из ФБР.
Vão guardá-lo até à chegada do FBI.
Займитесь им.
É todo vosso.
- Ладно, раз, два, три... займитесь им.
Pronto, um, dois, três. Vão lá.
- не зависимо от того есть ли у вас настороение или желание займитесь им на кухне, в кровати.. понимаете?
Bom, mas... aconteça o que acontecer. Quer estejas com vontade ou não, faz sexo. Façam-no na cama, no chão da cozinha.
Займитесь им, дамы.
Força nisso, meninas.
Займитесь им.
Fiquem atentos a ele.
Джентльмены, займитесь им, пожалуйста.
Meus senhores, podem ocupar-se dele, por favor?
Займитесь им.
Vão atrás dele.
Займитесь им.
Convença-o.
Займитесь им.
Ocupa-te dele.
Я купил тот газ у одного парня, на одной из моих вечеринок, так что лучше займитесь им, ребята.
Comprei aqueles tanques a um tipo numa das minhas festas, Por isso se tem de fazer alguma coisa é investigá-lo a ele.
Займитесь им.
Apanhem-no!
- Займитесь им.
- Apanha-o. - Vamos tratar disso.
Просто займитесь им.
Trata dele.
Он стал непредсказуем, займитесь им, либо это сделаю я.
Ele é imprevisível e está acabado. Por isso retenha-o, antes que eu o faça.
Займитесь им.
Dêem-lhe com forca.
- ƒа - займитесь им в бассейне займитесь сексом. никакого давлени €, никакого осуждени €
Sim. Certo. Então façam-no na piscina.
Займитесь им.
Conserte-o.
иметь семью 16
имя и фамилия 16
имен 61
имён 19
именно 8357
имбирь 27
именно так 2931
именинник 46
имя и адрес 25
имя есть 31
имя и фамилия 16
имен 61
имён 19
именно 8357
имбирь 27
именно так 2931
именинник 46
имя и адрес 25
имя есть 31
имя человека 17
имей совесть 29
имя жертвы 79
имеет 182
именно она 35
именно поэтому я здесь 112
именно поэтому мы здесь 42
именно он 79
имею 71
императрица 73
имей совесть 29
имя жертвы 79
имеет 182
именно она 35
именно поэтому я здесь 112
именно поэтому мы здесь 42
именно он 79
имею 71
императрица 73
именно сегодня 42
императора 16
империя 136
именно поэтому 337
именно поэтому ты здесь 19
именно я 23
именно из 226
имеет смысл 114
именно ты 38
именно тогда 80
императора 16
империя 136
именно поэтому 337
именно поэтому ты здесь 19
именно я 23
именно из 226
имеет смысл 114
именно ты 38
именно тогда 80