English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Português / [ И ] / Идите нахуй

Идите нахуй tradutor Português

31 parallel translation
Идите нахуй!
Saiam do caminho!
Осторожно! Мы французы! Идите нахуй, американцы!
O Lance Armstrong está a participar na Tour de France neste momento.
Да идите нахуй, американцы! "
Vocês americanos cultura de merda.
Идите нахуй.
Vai-te lixar.
Идите нахуй со своим прожектором и лицемерием.
Vão-se foder vocês, as luzes e as vossas caras de inocentes!
Идите нахуй за всё.
Vão-se foder por existirem!
Идите нахуй!
Vão-se foder "
Идите нахуй!
Vá-se foder!
Так что идите нахуй.
Por isso vão-se lixar todos!
Идите нахуй.
Afastem-se, caralho.
Идите нахуй!
Vão-se foder!
Идите нахуй.
Vá-se foder.
Идите нахуй.
Fode-te.
Идите нахуй вы все со своими маленькими членами.
Fode-te a ti e ao teu complexo do teu pau pequeno.
Идите нахуй!
Vão se foder.
А идите вы все нахуй.
Pois bem, vão-se foder.
- Руки от меня уберите нахуй! - Идите!
- Tirem as mãos de cima de mim!
Идите нахуй!
Vai-te lixar!
Идите все нахуй!
Foda-se, seu... Tem que me ajudar!
Идите все нахуй уёбки.
Vão-se foder, seus cabrões.
Да идите вы нахуй.
Vão-se lixar os dois.
Идите вы нахуй.
Vão-se embora, caralho.
В таком случае, позвольте мне сказать... Идите вы все нахуй.
Nesse caso, deixem-me dizer... fodam-se todos.
Идите все нахуй, все идет как по маслу.
Estou no negócio "desaparece daqui enquanto eu fumo" e ele está para acontecer.
Вот мой голос. Идите все нахуй.
Eu voto para se lixarem todos.
Все вы идите нахуй!
Vão-se todos foder!
— Идите нахуй!
- Vão-se foder!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]