Почему вы улыбаетесь tradutor Português
29 parallel translation
Почему вы улыбаетесь?
Por que ri?
Почему вы улыбаетесь?
Dra. Bailey, a Dra. Grey mandou-me ca para baixo para trabalhar consigo.
Почему вы улыбаетесь?
Porque está a sorrir?
Почему вы улыбаетесь?
Por que está a sorrir?
Почему вы улыбаетесь?
- Porque estas a sorrir?
- Почему Вы улыбаетесь? - Просто так.
- Por quê você está rindo?
Тогда почему вы улыбаетесь?
Então, porque está a sorrir?
- Тогда почему вы улыбаетесь?
Então, porque te ris?
Почему вы улыбаетесь?
Por que estás a sorrir?
Тогда почему вы улыбаетесь?
Estás aqui há menos de um dia.
Почему вы улыбаетесь?
Porque é que está a sorrir?
Почему вы улыбаетесь?
Porque estão a sorrir?
Почему вы улыбаетесь?
Porque é que estamos a sorrir?
- Почему вы улыбаетесь капитан?
Está a sorrir porquê, capitã? Por nada, senhor.
Почему вы улыбаетесь?
- Porque sorri?
- Почему вы всегда улыбаетесь?
- Por que estás sempre a sorrir?
Почему вы всегда улыбаетесь?
Por que estás sempre a sorrir?
- Почему вы так улыбаетесь?
Porque estás tão sorridente?
Почему вы улыбаетесь?
Por que está sorrindo?
Тогда почему вы улыбаетесь? Я не улыбаюсь.
- Então porque é que se está a rir?
Почему вы улыбаетесь?
Porque vos ris?
- Так, и почему вы так хитро улыбаетесь?
Porque é que estão com esse sorriso estampado na cara?
Как жаль. Тогда почему вы улыбаетесь?
E por que está sorrindo?
Почему вы все улыбаетесь как сумасшедшие?
Porque estão a sorrir como pessoas malucas?
почему вы смеетесь 47
почему вы смеётесь 17
почему вы молчите 35
почему вы думаете 294
почему вы так считаете 58
почему вы здесь 394
почему вы плачете 42
почему вы спрашиваете 278
почему вы так решили 70
почему вы расстались 46
почему вы смеётесь 17
почему вы молчите 35
почему вы думаете 294
почему вы так считаете 58
почему вы здесь 394
почему вы плачете 42
почему вы спрашиваете 278
почему вы так решили 70
почему вы расстались 46