English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Português / [ С ] / Сколько лет прошло

Сколько лет прошло tradutor Português

73 parallel translation
Сколько лет прошло?
Há quanto tempo foi?
Сколько лет прошло, а я только в первый раз здесь на Сицилии.
Ora... Após tantos anos, aqui estou eu na Sicília, pela primeira vez.
Сколько лет прошло, пока ты ссал на сиденье унитаза... прежде чем кто-то научил его поднимать?
Quantos anos passaste a mijar na tampa da sanita até te dizerem para levantá-la?
Ведь сколько лет прошло...
- Isso foi há muito tempo, chefe.
- Сколько лет прошло?
- Quanto tempo passou, 5 anos?
Сколько лет прошло! Как давно это было!
Há quanto tempo!
Сколько лет прошло, с тех пор как ты последний раз катался.
Há quantos anos deixaste de surfar?
Прошу вас! - Ой, сколько лет прошло.
Venham, por favor!
Сколько лет прошло? Восемь?
Há quanto tempo... 8 anos?
- Сколько лет прошло?
Há quanto tempo?
Сколько лет прошло.
Já lá vão uns tempos.
Маура.Сколько лет прошло.
Maura. Já faz muito tempo.
Сколько лет прошло?
Quantos anos?
Так сколько лет прошло!
Isso foi há anos e anos.
Сколько лет прошло?
- Quanto tempo já passou?
- Сколько лет прошло?
- Quantos anos passaram? - Vinte e cinco.
- Сколько лет прошло?
- Quantos anos passaram?
- Сколько лет прошло! - Ты ли это?
- Faz muito tempo.
Знаете сколько лет прошло с тех пор как мои дети приходили ко мне на воскресный ужин?
Sabe há quantos anos os meus filhos não vêm jantar comigo ao domingo?
Сколько лет прошло?
Já lá vai quanto tempo?
Боже, сколько лет прошло, Вуди.
Ena, há quanto tempo, Woody.
Боже мой, сколько лет прошло!
Bem, bem, já deve fazer anos!
Сколько лет прошло? 6-7?
Foi há quanto tempo, 6, 7 anos?
Неважно, сколько лет прошло, в годовщину всегда тяжело.
Não interessa quanto tempo passa, um aniversário custa sempre.
Сколько лет прошло с моей последней исповеди?
Quando me confessei pela última vez?
Сколько лет прошло с тех пор, как вампиры перестали рыскать по улицам? Семь?
Quanto tempo passou desde que um vampiro não caminhava pelas ruas desta cidade?
Сколько лет прошло, а Сол Беренсон так и рискует жизнями других людей.
Saul Berenson... continua, depois de todos estes anos, a colocar a vida de outras pessoas em jogo.
- Сколько лет прошло.
Foi há muito tempo.
Сколько лет прошло... 20, наверное?
Passaram-se, quanto, 20 anos?
Сколько лет прошло.
Já lá vai muito tempo.
Бог мой, сколько лет прошло!
Meu Deus, já lá vão anos!
сколько лет уже прошло.
Convém mencionar, que tudo começou quando eu me cruzei com SonGoku na montanha Paozu, não foi? Muito tempo passou desde então.
Сколько прошло времени с тех пор, как мы сидели так вместе, пять лет?
Quanto tempo se passou desde que eu e você estivemos sentados assim, 5 anos?
– Боже мой, сколько прошло, 8-9 лет.
Oh, meu Deus. Quando tempo passou, uns 8 ou 9 anos?
О, боже. Сколько прошло лет!
Meu Deus, passou tanto tempo.
Сколько времени прошло... Лет 20?
Quanto tempo faz... 20 anos?
- Это ж сколько прошло лет?
- Há quanto tempo é que isso foi?
Хотела спросить, сколько лет тому вампиру, которого ты встретила прошлой ночью.
Estava só a questionar-me que idade achas que o vampiro tem. O que conheceste a noite passada.
Сколько лет, сколько зим прошло с той свадьбы...
Não o vejo desde o casamento da Missy.
Это почти смешно, но сколько лет бы ни прошло...
Esfolei-me a trabalhar, fiz um nome... Parece-me engraçado... Que embora o tempo passe...
Так сколько же лет прошло, 30? 33.
Quanto tempo passou, 30 anos?
Сколько же лет прошло?
Quanto tempo se passou?
Ты знаешь сколько полицейских прошло через 54-й участок за последние 10 лет?
em 10 anos?
Сколько уже лет прошло?
Há quanto tempo foi isso, Burt?
А сколько уже прошло, лет шесть, наверное?
Quer dizer, passou-se o quê, seis anos?
Сколько прошло с тех пор, как мы с тобой ездили туда в составе делегации конгресса - 10 лет?
Passaram-se dez anos desde que fomos com aquela delegação congressista?
Сколько лет прошло?
Quanto tempo passou?
- Сколько ж лет прошло - Согласен
- Já passaram muitos anos
На сколько нам известно прошло более двух лет с тех пор как Чесапикский потрошитель убит.
Tanto quanto sabemos, já passaram mais de dois anos desde que o Estripador de Chesapeake matou?
Сколько, 250 лет прошло?
Passou quanto tempo? 250 anos?
Сколько ж лет прошло...
Quanto tempo é que passou? Quatro anos.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]