English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Português / [ Э ] / Это полный пиздец

Это полный пиздец tradutor Português

35 parallel translation
Это полный пиздец!
Oh, meu Deus, isto é demais.
- Это полный пиздец.
- Esta merda é de doidos.
Ну, это полный пиздец!
Que loucura!
Прекрасно. Это полный пиздец!
Boa, estou lixado.
- Нет, это полный пиздец!
- Acho que sã uma merda!
Я так тебе скажу, это полный пиздец.
Digo-te, isto é muito sério.
- Да, блин, это полный пиздец.
- Podes crer, mesmo lixado.
Это полный пиздец.
Isto é uma loucura.
Да. Какой бы сраный секрет ты ни узнал, даже если это полный пиздец и вынос мозга... Ты должен сказать своей сестре, блин.
Sim, sempre que tiveres um segredo desses, lixados, que mexem com tudo e que esmagam uma pessoa, devias contar à tua irmã, foda-se.
Нет, я считаю, что это полный пиздец.
Acho que é um autêntico desastre.
- Это полный пиздец.
- Isso é fodido.
Твою мать, это полный пиздец!
Meu Deus, isto é tão fodido.
Это полный пиздец, мужик.
Isto é fodido, meu.
Это полный пиздец!
Que desastre épico, foda-se!
Чувак... Это полный пиздец, умереть в тюрьме, да?
É mesmo lixado morrer na prisão.
Уверяю тебя, вот это полный пиздец.
E vou dizer-te, e uma merda.
Черт возьми, Это полный пиздец.
- Porra, isto é muito chato. - Podes crer.
И он такой : " Это полный пиздец.
E ele disse : " Isto é uma treta.
Я говорю, что это полный пиздец.
Estou a dizer que é fodido.
Это полный пиздец
Meu, é superinapropriado.
Потому что, как по мне, так это полный пиздец.
Porque eu diria : "Foda-se, puta que os pariu!"
Этой машине пришел полный пиздец. Ничего.
- Esse carro está lixado, meu.
Это был полный пиздец для мозга.
Eu tinha de lixar o inimigo.
Что это, если не полный пиздец?
O que é isso se não uma porcaria de primeira?
И я гарант-блять-тирую, тебе полный пиздец, я сдам это дело в отдел внутренних расследований и буду лично присутствовать на твоей порке.
Mando isto para os Assuntos Internos e distribuo sanduíches na tua execução.
Это будет полный пиздец, согласен?
Esta vai ser filha da puta. Tu sabes isso, certo?
Ёто полный пиздец! " наешь это?
Sabes uma coisa?
- Нет, полный пиздец - это знаешь что?
- Sabes o que é fodido?
Да это ты нахуячила полный пиздец.
Tu é que és a louca aqui.
Это было супер-ужасно, полный пиздец.
Foi uma grande merda e muito fodido.
Это полный пиздец!
Meu, isto é lixado!
Это уже полный пиздец.
Jesus Cristo. Isto é demasiado estranho.
Нет, это сын Стэна, просит свои ежемесячные 500 баксов за бар, но я тогда не выйду в плюс... или в минус, или как это называется, когда полный пиздец.
Nao, e o filho do Stan, a pedir os seus 500 mensais que nao tenho, pelo bar preto... Ou vermelho, tanto faz quando se esta na merda.
Это был полный пиздец, брат.
Foi uma merda do caraças, irmão.
Boxer, это был полный пиздец.
Boxer... isto foi uma merda completamente doida.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]